Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
1. ఒకడు ఒట్టుపెట్టుకొనినవాడై తాను చూచినదాని గూర్చిగాని తనకు తెలిసినదానిగూర్చిగాని సాక్షియై యుండి దాని తెలియచేయక పాపము చేసినయెడల అతడు తన దోషశిక్షను భరించును.
1. okaḍu oṭṭupeṭṭukoninavaaḍai thaanu chuchinadaani goorchigaani thanaku telisinadaanigoorchigaani saakshiyai yuṇḍi daani teliyacheyaka paapamu chesinayeḍala athaḍu thana dōshashikshanu bharin̄chunu.
2. మరియు నొకడు ఏ అపవిత్ర వస్తువునైనను ముట్టినయెడల, అది అపవిత్రమృగ కళేబరమేగాని అపవిత్రపశు కళేబరమేగాని అపవిత్రమైన ప్రాకెడు జంతువు కళేబరమేగాని అది అపవిత్రమని తనకు తెలియక పోయినను అతడు అపవిత్రుడై అపరాధి యగును.
2. mariyu nokaḍu ē apavitra vasthuvunainanu muṭṭinayeḍala, adhi apavitramruga kaḷēbaramēgaani apavitrapashu kaḷēbaramēgaani apavitramaina praakeḍu janthuvu kaḷēbaramēgaani adhi apavitramani thanaku teliyaka pōyinanu athaḍu apavitruḍai aparaadhi yagunu.
3. మనుష్యులకు తగులు అపవిత్రతలలో ఏదైనను ఒకనికి తెలియకుండ అంటినయెడల, అనగా ఒకనికి అపవిత్రత కలిగినయెడల ఆ సంగతి తెలిసిన తరువాత వాడు అపరాధి యగును.
3. manushyulaku thagulu apavitrathalalō ēdainanu okaniki teliyakuṇḍa aṇṭinayeḍala, anagaa okaniki apavitratha kaliginayeḍala aa saṅgathi telisina tharuvaatha vaaḍu aparaadhi yagunu.
4. మరియు కీడైనను మేలైనను, మనుష్యులు వ్యర్థముగా ఒట్టు పెట్టుకొని చేసెదమని పలుకు మాటలలో మరి దేనినైనను యోచింపక చేసెదనని యొకడు పెదవులతో వ్యర్థముగా ఒట్టు పెట్టుకొనిన యెడల, అది తెలిసిన తరువాత వాడు అపరాధియగును.
4. mariyu keeḍainanu mēlainanu, manushyulu vyarthamugaa oṭṭu peṭṭukoni chesedamani paluku maaṭalalō mari dheninainanu yōchimpaka chesedhanani yokaḍu pedavulathoo vyarthamugaa oṭṭu peṭṭukonina yeḍala, adhi telisina tharuvaatha vaaḍu aparaadhiyagunu.
5. కాబట్టి అతడు వాటిలో ఏవిషయమందైనను అపరాధియగునప్పుడు ఆ విషయమందే తాను చేసిన పాపమును ఒప్పుకొని
5. kaabaṭṭi athaḍu vaaṭilō ēvishayamandainanu aparaadhiyagunappuḍu aa vishayamandhe thaanu chesina paapamunu oppukoni
6. తాను చేసిన పాపవిషయమై యెహోవా సన్నిధికి మందలోనుండి ఆడు గొఱ్ఱెపిల్లనేగాని ఆడు మేకపిల్లనే గాని పాపపరిహారార్థబలిగా అర్పింపవలెను. అతనికి పాప క్షమాపణ కలుగునట్లు యాజకుడు అతని నిమిత్తము ప్రాయ శ్చిత్తము చేయును.
6. thaanu chesina paapavishayamai yehōvaa sannidhiki mandalōnuṇḍi aaḍu gorrapillanēgaani aaḍu mēkapillanē gaani paapaparihaaraarthabaligaa arpimpavalenu. Athaniki paapa kshamaapaṇa kalugunaṭlu yaajakuḍu athani nimitthamu praaya shchitthamu cheyunu.
7. అతడు గొఱ్ఱెపిల్లను తేజాలని యెడల, అతడు పాపియగునట్లు తాను చేసిన అపరాధ విషయమై రెండు తెల్ల గువ్వలనేగాని రెండు పావురపు పిల్లలనేగాని పాపపరిహారార్థబలిగా ఒకదానిని దహనబలిగా ఒకదానిని యెహోవా సన్నిధికి తీసికొనిరావలెను.
7. athaḍu gorrapillanu thējaalani yeḍala, athaḍu paapiyagunaṭlu thaanu chesina aparaadha vishayamai reṇḍu tella guvvalanēgaani reṇḍu paavurapu pillalanēgaani paapaparihaaraarthabaligaa okadaanini dahanabaligaa okadaanini yehōvaa sannidhiki theesikoniraavalenu.
8. అతడు యాజకుని యొద్దకు వాటిని తెచ్చిన తరు వాత అతడు పాపపరిహారార్థమైనదానిని మొదట నర్పించి, దాని మెడనుండి దాని తలను నులమవలెను గాని దాని నూడదీయకూడదు.
8. athaḍu yaajakuni yoddhaku vaaṭini techina tharu vaatha athaḍu paapaparihaaraarthamainadaanini modaṭa narpin̄chi, daani meḍanuṇḍi daani thalanu nulamavalenu gaani daani nooḍadeeyakooḍadu.
9. అతడు పాపపరిహారార్థబలి పశురక్త ములో కొంచెము బలిపీఠము ప్రక్కను ప్రోక్షింపవలెను. దాని రక్తశేషమును బలిపీఠము అడుగున పిండవలెను. అది పాపపరిహారార్థబలి.
9. athaḍu paapaparihaaraarthabali pashuraktha mulō kon̄chemu balipeeṭhamu prakkanu prōkshimpavalenu. daani rakthashēshamunu balipeeṭhamu aḍuguna piṇḍavalenu. adhi paapaparihaaraarthabali.
10. విధిచొప్పున రెండవదానిని దహనబలిగా అర్పింపవలెను. అతడు చేసిన పాపము విషయమై యాజకుడు అతని నిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేయగా అతనికి క్షమాపణ కలుగును.
10. vidhichoppuna reṇḍavadaanini dahanabaligaa arpimpavalenu. Athaḍu chesina paapamu vishayamai yaajakuḍu athani nimitthamu praayashchitthamu cheyagaa athaniki kshamaapaṇa kalugunu.
11. రెండు తెల్ల గువ్వలైనను రెండు పావురపు పిల్లలైనను తనకు దొరకనియెడల పాపముచేసినవాడు తూమెడు గోధుమపిండిలో పదియవవంతును పాపపరిహారార్థబలి రూపముగా తేవలెను. అది పాప పరిహారార్థబలి గనుక దానిమీద నూనెపోయవలదు. సాంబ్రాణి దానిమీద ఉంచవలదు.లూకా 2:24
11. reṇḍu tella guvvalainanu reṇḍu paavurapu pillalainanu thanaku dorakaniyeḍala paapamuchesinavaaḍu thoomeḍu gōdhumapiṇḍilō padhiyavavanthunu paapaparihaaraarthabali roopamugaa thēvalenu. adhi paapa parihaaraarthabali ganuka daanimeeda noonepōyavaladu. Saambraaṇi daanimeeda un̄chavaladu.
12. అతడు యాజకునియొద్దకు దానిని తెచ్చిన తరువాత యాజకుడు జ్ఞాపకార్థముగా దానిలో పిడికెడు తీసి యెహోవాకు అర్పించు హోమద్రవ్యముల రీతిగా బలిపీఠముమీద దానిని దహింపవలెను. అది పాపపరిహారార్థబలి.
12. athaḍu yaajakuniyoddhaku daanini techina tharuvaatha yaajakuḍu gnaapakaarthamugaa daanilō piḍikeḍu theesi yehōvaaku arpin̄chu hōmadravyamula reethigaa balipeeṭhamumeeda daanini dahimpavalenu. adhi paapaparihaaraarthabali.
13. పై చెప్పినవాటిలో దేని విషయమైనను పాపము చేసిన వాని నిమిత్తము యాజకుడు ప్రాయశ్చిత్తము చేయగా అతనికి క్షమాపణ కలుగును. దాని శేషము నైవేద్య శేషమువలె యాజకునిదగును.
13. pai cheppinavaaṭilō dheni vishayamainanu paapamu chesina vaani nimitthamu yaajakuḍu praayashchitthamu cheyagaa athaniki kshamaapaṇa kalugunu. daani shēshamu naivēdya shēshamuvale yaajakunidagunu.
14. మరియు యెహోవా మోషేకు ఈలాగు సెల విచ్చెను
14. mariyu yehōvaa mōshēku eelaagu sela vicchenu
15. ఒకడు యెహోవాకు పరిశుద్ధమైన వాటి విష యములో పొరబాటున పాపముచేసినయెడల తాను చేసిన అపరాధమునకు నీవు ఏర్పరచు వెల చొప్పున పరిశుద్ధమైన తులముల విలువగల నిర్దోషమైన పొట్టేలును మందలోనుండి అపరాధ పరిహారార్థ బలిగా యెహోవాయొద్దకు వాడు తీసికొని రావలెను.
15. okaḍu yehōvaaku parishuddhamaina vaaṭi visha yamulō porabaaṭuna paapamuchesinayeḍala thaanu chesina aparaadhamunaku neevu ērparachu vela choppuna parishuddhamaina thulamula viluvagala nirdōshamaina poṭṭēlunu mandalōnuṇḍi aparaadha parihaaraartha baligaa yehōvaayoddhaku vaaḍu theesikoni raavalenu.
16. పరిశుద్ధమైనదాని విషయ ములో తాను చేసిన పాపమువలని నష్టము నిచ్చుకొని దానితో అయిదవవంతు యాజకునికియ్యవలెను. ఆ యాజకుడు అప రాధపరిహారార్థ బలియగు పొట్టేలువలన అతని నిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేయగా అతనికి క్షమాపణ కలుగును.
16. parishuddhamainadaani vishaya mulō thaanu chesina paapamuvalani nashṭamu nichukoni daanithoo ayidavavanthu yaajakunikiyyavalenu. aa yaajakuḍu apa raadhaparihaaraartha baliyagu poṭṭēluvalana athani nimitthamu praayashchitthamu cheyagaa athaniki kshamaapaṇa kalugunu.
17. చేయకూడదని యెహోవా ఆజ్ఞాపించినవాటిలో దేని నైనను చేసి ఒకడు పాపియైనయెడల అది పొరబాటున జరిగినను అతడు అపరాధియై తన దోషమునకు శిక్ష భరించును.
17. cheyakooḍadani yehōvaa aagnaapin̄chinavaaṭilō dheni nainanu chesi okaḍu paapiyainayeḍala adhi porabaaṭuna jariginanu athaḍu aparaadhiyai thana dōshamunaku shiksha bhariṁ chunu.
18. కావున నీవు ఏర్పరచిన వెలచొప్పున మందలో నుండి నిర్దోషమైన పొట్టేలును అపరాధపరిహారార్థబలిగా అతడు యాజకునియొద్దకు తీసికొనిరావలెను. అతడు తెలియకయే పొరబాటున చేసిన తప్పునుగూర్చి యాజకుడు అతని నిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేయగా అతనికి క్షమాపణ కలుగును.
18. kaavuna neevu ērparachina velachoppuna mandalō nuṇḍi nirdōshamaina poṭṭēlunu aparaadhaparihaaraarthabaligaa athaḍu yaajakuniyoddhaku theesikoniraavalenu. Athaḍu teliyakayē porabaaṭuna chesina thappunugoorchi yaajakuḍu athani nimitthamu praayashchitthamu cheyagaa athaniki kshamaapaṇa kalugunu.
19. అది అపరాధపరిహారార్థబలి. అతడు యెహోవాకు విరోధముగా అపరాధము చేసినది వాస్తవము.
19. adhi aparaadhaparihaaraarthabali. Athaḍu yehōvaaku virōdhamugaa aparaadhamu chesinadhi vaasthavamu.