Isaiah - యెషయా 6 | View All

1. రాజైన ఉజ్జియా మృతినొందిన సంవత్సరమున అత్యు న్నతమైన సింహాసనమందు ప్రభువు ఆసీనుడైయుండగా నేను చూచితిని; ఆయన చొక్కాయి అంచులు దేవాలయమును నిండుకొనెను.
ప్రకటన గ్రంథం 4:2-6-9-10, ప్రకటన గ్రంథం 5:1-7, ప్రకటన గ్రంథం 6:16, ప్రకటన గ్రంథం 7:10-15, ప్రకటన గ్రంథం 19:4, ప్రకటన గ్రంథం 20:11, ప్రకటన గ్రంథం 21:5

2. ఆయనకు పైగా సెరా పులు నిలిచియుండిరి; ఒక్కొక్కరికి ఆరేసి రెక్క లుండెను. ప్రతివాడు రెండు రెక్కలతో తన ముఖ మును రెంటితో తన కాళ్లను కప్పుకొనుచు రెంటితో ఎగురు చుండెను.
ప్రకటన గ్రంథం 4:8

3. వారుసైన్యముల కధిపతియగు యెహోవా, పరిశుద్ధుడు పరిశుద్ధుడు పరిశుద్ధుడు; సర్వలోకము ఆయన మహిమతో నిండియున్నది అని గొప్ప స్వరముతో గాన ప్రతిగానములు చేయుచుండిరి.
ప్రకటన గ్రంథం 15:8, ప్రకటన గ్రంథం 4:8

4. వారి కంఠస్వరమువలన గడప కమ్ముల పునాదులు కదలుచు మందిరము ధూమము చేత నిండగా

5. నేను అయ్యో, నేను అపవిత్రమైన పెదవులు గలవాడను; అపవిత్రమైన పెదవులుగల జనుల మధ్యను నివసించు వాడను; నేను నశించితిని; రాజును సైన్యములకధిపతియునగు యెహోవాను నేను కన్నులార చూచితిననుకొంటిని.

6. అప్పుడు ఆ సెరాపులలో నొకడు తాను బలిపీఠముమీదనుండి కారుతో తీసిన నిప్పును చేత పట్టుకొని నాయొద్దకు ఎగిరి వచ్చి నా నోటికి దాని తగిలించి

7. ఇది నీ పెదవులకు తగిలెను గనుక నీ పాప మునకు ప్రాయశ్చిత్తమాయెను, నీ దోషము తొలగి పోయెను అనెను.

8. అప్పుడునేను ఎవని పంపెదను? మా నిమిత్తము ఎవడు పోవునని ప్రభువు సెలవియ్యగా వింటిని. అంతట నేనుచిత్తగించుము నేనున్నాను నన్ను పంపు మనగా

9. ఆయననీవు పోయి యీ జనులతో ఇట్లనుము మీరు నిత్యము వినుచుందురు గాని గ్రహింపకుందురు; నిత్యము చూచుచుందురు గాని తెలిసికొనకుందురు.
మత్తయి 13:14-15, మార్కు 4:12, లూకా 8:10, లూకా 19:42, యోహాను 12:40, అపో. కార్యములు 28:26-27, రోమీయులకు 11:8

10. వారు కన్నులతో చూచి, చెవులతో విని, హృదయముతో గ్రహించి, మనస్సు మార్చుకొని స్వస్థత పొందక పోవునట్లు ఈ జనుల హృదయము క్రొవ్వచేసి వారి చెవులు మంద పరచి వారి కన్నులు మూయించుమని చెప్పెను.
మత్తయి 13:14-15, మార్కు 4:12, లూకా 8:10, లూకా 19:42, యోహాను 12:40, అపో. కార్యములు 28:26-27

11. ప్రభువా, ఎన్నాళ్ల వరకని నేనడుగగా ఆయననివాసులు లేక పట్టణములును, మనుష్యులు లేక యిండ్లును పాడగు వరకును దేశము బొత్తిగా బీడగువరకును

12. యెహోవా మనుష్యులను దూరముగా తీసికొని పోయినందున దేశములో నిర్జనమైన స్థలములు విస్తారమగువరకును ఆలాగున జరుగును.

13. దానిలో పదియవ భాగము మాత్రము విడువ బడినను అదియును నాశనమగును. సిందూర మస్తకి వృక్షములు నరకబడిన తరువాత అది మిగిలియుండు మొద్దువలె నుండును; అట్టి మొద్దునుండి పరిశుద్ధమైన చిగురు పుట్టును.



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
6:1-13 ప్రవక్తల్లో అనేకులు దేవుడు తమను పరిచర్యకు పిలిచిన కాలాన్ని పేర్కొంటారు. మండుచున్న పొద దగ్గర దేవుడు మోషేను పిలిచాడు (నిర్గమ 3 అధ్యా.). యిర్మీయా తన తల్లి గర్భంలో ఉండగానే దేవుడతనిని “జనములకు ప్రవక్తగా" ప్రతిష్ఠించానని చెప్పడం విన్నాడు (యిర్మీయా 1:4-10). బబులోను చెరలో ఉన్న యెహెజ్కేలు ఆశ్చర్యకరమైన దర్శనాన్ని అనుభవపూర్వకంగా చూడడం జరిగింది (యెహె 1:4-3:27). యెషయా దేవాలయంలో ప్రవక్తగా పిలుపును స్వీకరించాడు. అయితే యెషయా చూచిన దర్శనంలో దేవాలయం దేవుని సింహాసనమున్న పరలోకంగా మారిపోయింది.

6:1 రాజైన ఉజ్జియా (2రాజులు 15:1 లోని “అజర్యా”) క్రీ.పూ. 740లో మరణించాడు. అతడు చాల వరకు మంచి రాజుగానే ఉన్నాడు, అతని గురించి “యెహోవా దృష్టికి నీతి గలవాడై ప్రవర్తించెను" అని వ్రాయబడింది (2రాజులు 15:3). అయితే అతడు ఉన్నత స్థలాల్ని నిర్మూలించలేదు. దేవుడు ఉజ్జియా కాలాన్ని ఆశీర్వదించాడు, దేశం వర్ధిల్లింది, సైనిక విజయాలు లభించాయి. ఒకవైపు ఉజ్జియా మరణం, మరొక వైపు అషూరు దాడి చేయబోతుందనే వార్త యూదాను బాగా అస్థిరపర్చాయి. దేవుని మహిమాప్రభావాలెంత గొప్పవో గమనించండి - ఆయన చొక్కాయి అంచులు దేవాలయమును నిండుకొనెను అని చెప్పబడింది. 

6:2 సెరాపులు గొప్ప శక్తి, ప్రాముఖ్యతలు గల దూతలు. "సెరాపులు" అనే పదానికి “మండుతున్న లేదా ప్రకాశిస్తున్న జీవులు" అని అర్థం. అగ్ని అనే భావన అపాయాన్ని, నిగూఢతను సూచిస్తుంది. కళ్లను (ముఖమును) కప్పుకోవ డం దేవుని మహిమ కాంతి ముఖం మీదకు ప్రసరించకుండా ఆపుకోడాన్ని సూచిస్తుంది. కాళ్లను కప్పుకోవడం (బహుశా ఇక్కడ అర్థాలంకారంలో ఉపయోగించబడి ఉండవచ్చు) లోబడడాన్ని సూచించే భంగిమ అయ్యుండవచ్చు. 

6:3 పరిశుద్ధుడు అని ముమ్మారు పలకడం నొక్కి చెప్పడానికి కావచ్చు, లేదా దేవుని అత్యంత విశిష్టమైన గుణలక్షణాన్ని పేర్కొనడం కావచ్చు. ఆయన అపవిత్రమైన, పాపపూరితమైన ప్రతిదానికి దూరంగా ఉంటాడు. సర్వలోకము దేవుని మహిమతో నిండిపోవడం ఆయన సర్వాధిపత్యాన్ని తెలియజేస్తుంది.

6:4 సెరాపుల గంభీరమైన గానాలు భవనం పునాదుల్ని కదిలించివేశాయి. ధూమము బహుశా పరిమళ ధూపం కావచ్చు. ఈ ధూమం యెషయా దర్శనాన్ని నిగూఢంగా ఉంచింది. 

6:5 ఇటువంటి పరిశుద్ధ స్థలంలో యెషయా తన స్వంత పాపాలెంత ఘోరమైనవో గుర్తించాడు. దేవుడు తన సన్నిధిలో ఎటువంటి అపవిత్రతను సహించడు కాబట్టి యెషయా భయపడ్డాడు. 

6:6-7 యెషయా ప్రవచన పరిచర్యకు ముఖ్య సాధనాలైన అతని పెదవులను శుద్ధి చేయడం ద్వారా దేవుడు యెషయాను సిద్ధపరిచాడు. సాదృశ్యరీతిగా సెరాపులలో ఒకరు ప్రవక్త పెదవులకు మండుతున్న నిప్పును తాకించి శుద్ధి చేయడం జరిగింది. అగ్ని శుద్ధి చేస్తుంది. (సంఖ్యా 31:22-23), దోషము తొలగి పోవడానికి ప్రాయశ్చిత్తం చేసే మండుతున్న నిప్పును బలిపీఠం మీద నుండి తీసుకున్నారు (1దిన 6:49). 

6:8 సేవ చేసే విషయంలో యెషయా సంసిద్ధత, మోషే యిర్మీయాల అయిష్టతలు పరస్పరం భిన్నంగా ఉన్నాయి. (నిర్గమ 4:1-17; యిర్మీయా 1:6).

6:9-10 యెషయా తీర్పు సందేశాన్ని ప్రకటించిన ప్రవక్త. ఇశ్రాయేలు పాపం తీవ్రమైంది కాబట్టి, ఇశ్రాయేలు స్వస్థపడడం అది శిక్ష ననుభవించిన తర్వాతనే సాధ్యపడుతుందని తెలియజేయడం దేవుడు యెషయాకు అప్పగించిన పని. దేవుని నుండి యెషయా అందుకున్న సందేశం ప్రజలనింకా దేవునికి దూరం చేసింది. ఎందుకు యేసు ఉపమాన రీతిగా బోధించాడో వివరించడంకోసం (మత్తయి 13:14-15; మార్కు 4:12; లూకా 8:10), ప్రజలు సువార్తపట్ల చూపుతున్న విముఖతను వివరించడం కోసం (యోహాను 12:40; అపొ.కా, 28:26-27) ఈ వచనాల్ని కొత్త నిబంధనలో ఉటంకించడం జరిగింది. 

6:11-13 తన సందేశం దేవుని ప్రజల్ని పశ్చాత్తాపానికి నడిపించదని యెషయాకు మొదటినుండి తెలుసు. వారు నాశనాన్ని అనుభవించబోతున్నారు. అయినా శేషజనం మిగిలి ఉంటారు. పెద్ద వృక్షం నేలకూలిన తర్వాత మొద్దు మిగిలి ఉన్నట్టుగా శేషజనం ఉండబోతున్నారు. 


Shortcut Links
యెషయా - Isaiah : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |