Joshua - యెహోషువ 12 | View All

1. ఇశ్రాయేలీయులు యొర్దానుకు తూర్పుగా అవతల నున్న అర్నోనులోయ మొదలుకొని హెర్మోను కొండ వరకు తూర్పునందలి మైదానమంతటిలో హతముచేసి వారి దేశములను స్వాధీనపరచుకొనిన రాజులు ఎవరనగా

1. These are the kings of the land whom the sons of Israel struck, and whose land they dispossessed on the other side of the Jordan toward the rising of the sun, from the River Arnon to Mount Hermon, and all the plain on the east:

2. అమోరీయుల రాజైన సీహోను అతడు హెష్బోనులో నివసించి, అర్నోను ఏటి తీరము నందలి అరోయేరునుండి, అనగా ఆ యేటిలోయ నడుమనుండి గిలాదు అర్ధభాగ మును అమ్మోనీయులకు సరిహద్దుగానున్న యబ్బోకు ఏటి లోయవరకును, తూర్పు దిక్కున కిన్నెరెతు సముద్రమువ రకును, తూర్పు దిక్కున బెత్యేషిమోతు మార్గమున ఉప్పు సముద్రముగా నున్న

2. Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon and ruled half of Gilead, from Aroer, on the bank of the River Arnon, from the middle of that river, even as far as the River Jabbok, the border of the Ammonites,

3. అరాబా సముద్రమువరకును, దక్షిణదిక్కున పిస్గాకొండచరియల దిగువనున్న మైదానము వరకును ఏలినవాడు.

3. and the eastern plain from the Sea of Chinnereth as far as the sea of the plain (the Salt Sea), the way to Beth Jeshimoth, and southward below the slopes of Pisgah.

4. ఇశ్రాయేలీయులు బాషానురాజైన ఓగుదేశమును పట్టు కొనిరి. అతడు రెఫాయీయుల శేషములో నొకడు. అతడు అష్తారోతులోను ఎద్రెయిలోను నివసించి గెషూరీ యుల యొక్కయు మాయకాతీయుల యొక్కయు సరి హద్దువరకు బాషాను అంతటిలోను సల్కాలోను

4. And Og, king of Bashan, and his territory, of the remnant of the giants, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,

5. హెర్మోనులోను హెష్బోనురాజైన సీహోను సరిహద్దు వరకు గిలాదు అర్దభాగములోను రాజ్యమేలినవాడు.

5. and reigned in Mount Hermon, over Salcah, over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.

6. యెహోవా సేవకుడైన మోషేయు ఇశ్రాయేలీయులును వారిని హతముచేసి, యెహోవా సేవకుడైన మోషే రూబే నీయులకును గాదీయులకును మనష్షే అర్ధగోత్రపు వారికిని స్వాస్థ్యముగా దాని నిచ్చెను.

6. These Moses the servant of Jehovah and the sons of Israel had struck; and Moses the servant of Jehovah gave it as a possession to the Reubenites, the Gadites, and the half- tribe of Manasseh.

7. యొర్దానుకు అవతల, అనగా పడమటిదిక్కున లెబానోను లోయలోని బయ ల్గాదు మొదలుకొని శేయీరు వరకునుండు హాలాకు కొండ వరకు యెహోషువయు ఇశ్రాయేలీయులును జయించిన దేశపురాజులు వీరు. యెహోషువ దానిని ఇశ్రాయేలీ యులకు వారి గోత్రముల వారి చొప్పున స్వాస్థ్యముగా ఇచ్చెను.

7. And these are the kings of the land which Joshua and the sons of Israel conquered on this side of the Jordan, on the west, from Baal Gad in the Valley of Lebanon as far as Mount Halak and the ascent to Seir, which Joshua gave to the tribes of Israel as a possession according to their divisions,

8. మన్యములోను లోయలోను షెఫేలాప్రదే శములోను చరియలప్రదేశములలోను అరణ్యములోను దక్షిణ దేశములోను ఉండిన హిత్తీయులు అమోరీయులు కనానీయులు పెరిజ్జీయులు హివ్వీయులు యెబూసీయు లను వారి రాజులను ఇశ్రాయేలీయులు పట్టు కొనిరి. వారెవరనగా యెరికో రాజు

8. in the mountains, in the lowlands, in the plains, in the slopes, in the wilderness, and in the south; the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

9. బేతేలునొద్దనున్న హాయి రాజు, యెరూషలేమురాజు,

9. the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;

10. హెబ్రోను రాజు, యర్మూతు రాజు,

10. the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;

11. లాకీషు రాజు, ఎగ్లోను రాజు,

11. the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;

12. గెజెరు రాజు, దెబీరు రాజు,

12. the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;

13. గెదెరు రాజు, హోర్మా రాజు,

13. the king of Debir, one; the king of Geder, one;

14. అరాదు రాజు, లిబ్నా రాజు,

14. the king of Hormah, one; the king of Arad, one;

15. అదుల్లాము రాజు, మక్కేదా రాజు,

15. the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;

16. బేతేలు రాజు, తప్పూయ రాజు,

16. the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;

17. హెపెరు రాజు, ఆఫెకు రాజు,

17. the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;

18. లష్షారోను రాజు, మాదోను రాజు,

18. the king of Aphek, one; the king of Sharon, one;

19. the king of Madon, one; the king of Hazor, one;

20. అక్షాపు రాజు, తానాకు రాజు,

20. the king of Shimron Meron, one; the king of Achshaph, one;

21. మెగిద్దో రాజు, కెదెషు రాజు.

21. the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;

22. కర్మెలులొ యొక్నెయాము రాజు, దోరు మెట్టలలో దోరు రాజు,

22. the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;

23. గిల్గాలులోని గోయీయుల రాజు, తిర్సా రాజు,

23. the king of Dor in the heights of Dor, one; the king of the nation of Gilgal, one;

24. ఆ రాజు లందరి సంఖ్య ముప్పది యొకటి.

24. the king of Tirzah, one. All the kings, thirty-one.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Joshua - యెహోషువ 12 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

తాజా దయల రాక గత కనికరాల జ్ఞాపకాన్ని చెరిపివేయనివ్వకూడదు. అదేవిధంగా, చర్చి కోసం మంచి చేస్తున్న వారి ప్రస్తుత వైభవం వారి ముందు వచ్చిన వారికి ఇవ్వబడిన సరైన గౌరవాన్ని తగ్గించకూడదు, ఎందుకంటే రెండింటి ద్వారా పని చేసిన దేవుడే. గతంలో, మోషే జోర్డాన్ వెలుపల ఇజ్రాయెల్‌లోని ఒక భాగానికి గొప్ప మరియు ఫలవంతమైన భూమిని మంజూరు చేశాడు. తర్వాత, యెహోషువ ఇశ్రాయేలీయులందరికీ జోర్డాన్‌లోని పవిత్ర భూమి మొత్తాన్ని ఇచ్చాడు. అదేవిధంగా, ధర్మశాస్త్రం లోకసంబంధమైన ఆశీర్వాదాలు మరియు దేవుని ఆధ్యాత్మిక ఇశ్రాయేలులో కొందరికి రాబోయే మంచి విషయాల సంగ్రహావలోకనాలను అందించింది. అయితే, మన ప్రభువైన యేసు, నిజమైన జాషువా, వాగ్దానపు పిల్లలందరికీ ఆధ్యాత్మిక ఆశీర్వాదాలను మరియు స్వర్గపు కనానును అందించాడు. (1-6)

జాషువా స్వాధీనం చేసుకున్న భూమి యొక్క సరిహద్దులు ఇక్కడ ఉన్నాయి. ఇజ్రాయెల్ చేత అణచివేయబడిన మొత్తం ముప్పై-ఒక్క రాజులను రికార్డ్ జాబితా చేస్తుంది, ఆ సమయంలో కెనాన్ యొక్క అద్భుతమైన సంతానోత్పత్తిని ప్రదర్శిస్తుంది, చాలా మంది నివాసులను ఆకర్షిస్తుంది. ఇశ్రాయేలు స్వాధీనానికి దేవుడు నియమించిన భూమి ఇదే. అయితే, మన ప్రస్తుత రోజుల్లో, ఇది ప్రపంచంలోని అత్యంత బంజరు మరియు ఉత్పాదకత లేని ప్రాంతాలలో ఒకటిగా మారింది. ద్వితీయోపదేశకాండము 29:23లో మోషే ప్రవచించినట్లుగానే, దాని నివాసులు క్రీస్తును మరియు అతని సువార్తను తిరస్కరించడం వల్ల అది అనుభవించిన శాపానికి ఈ నాశనము పరిణామం. ఆ దుష్ట రాజులు మరియు వారి ప్రజలపై దేవుడు చేసిన నీతియుక్తమైన ప్రతీకారం మనలో పాపం పట్ల భయాన్ని మరియు అసహ్యాన్ని కలిగించాలి. దీనికి విరుద్ధంగా, దేవుడు ఎన్నుకున్న ప్రజలకు ప్రసాదించిన పచ్చని భూమి మన హృదయాలను నిరీక్షణతో, ఆయన దయపై విశ్వాసంతో మరియు వినయపూర్వకమైన కృతజ్ఞతా భావంతో నింపాలి. (7-24)



Shortcut Links
యెహోషువ - Joshua : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |