Corinthians I - 1 కొరింథీయులకు 11 | View All

1. నేను క్రీస్తును పోలి నడుచుకొనుచున్న ప్రకారము మీరును నన్ను పోలి నడుచుకొనుడి.

1 కోరింథీయులకు 4:16; ఫిలిప్పీయులకు 3:17; 1 థెస్సలొనీకయులకు 1:6. తన ఆదర్శాన్ని పాటించడం ఎందువల్ల మంచిదో పౌలు ఇక్కడ తెలియజేస్తున్నాడు. క్రీస్తు జీవించిన విధంగా జీవించేలా దేవుడు తనకు సమర్థత ఇచ్చాడు. నిజానికి అతనిలో జీవిస్తున్నది క్రీస్తే (గలతియులకు 2:20). పౌలు ఆదర్శాన్ని అనుసరించే శక్తిసామర్థ్యాలు ఎవరికైనా కలగాలంటే అదొక్కటే మార్గం.

2. మీరు అన్ని విషయములలో నన్ను జ్ఞాపకము చేసికొనుచు, నేను మీకు అప్పగించిన కట్టడలను గైకొను చున్నారని మిమ్మును మెచ్చుకొనుచున్నాను.

“ఉపదేశాలు”– అంటే క్రీస్తు రాయబారులందరూ నేర్పించిన క్రైస్తవ జీవిత సంబంధమైన ఉపదేశాలు. ఇప్పుడు పౌలు బహిరంగ ఆరాధన సభల గురించి మాట్లాడసాగుతున్నాడు. అలాంటి సమయాల్లో విశ్వాసులు ఎలా ప్రవర్తించాలో చెప్తున్నాడు. 14వ అధ్యాయం చివరి వరకు ఈ విషయాన్ని చెప్పాడు.

3. ప్రతి పురుషునికి శిరస్సు క్రీస్తనియు, స్త్రీకి శిరస్సు పురుషు డనియు, క్రీస్తునకు శిరస్సు దేవుడనియు మీరు తెలిసి కొనవలెనని కోరుచున్నాను.
ఆదికాండము 3:16

“శిరస్సు”అంటే అధికారంలో ఉన్నవాడు. పురుషుడు క్రీస్తుకు లోబడి ఉండాలి. స్త్రీ తన భర్తకు లోబడి ఉండాలి (ఎఫెసీయులకు 5:24; 1 తిమోతికి 2:11-12; 1 పేతురు 3:1, 1 పేతురు 3:5-6). ఏ విధంగానైనా భార్య తన భర్తపై పెత్తనం చేయబూనుకోవడం దేవుని క్రమాన్ని కాలదన్నడానికి ప్రయత్నించడమే. ఇందువల్ల కలిగే ఫలితాలు మంచివిగా ఉండవు. భర్త తన అధికారాన్ని ఎలా ఉపయోగించాలో ఇక్కడ పౌలు చెప్పడం లేదు గాని ఎఫెసీయులకు 5:25, ఎఫెసీయులకు 5:28, ఎఫెసీయులకు 5:33 లో చెప్పాడు. క్రీస్తుపై అధికారం దేవునిది అని పౌలు అనడంలో క్రీస్తు దేవుని స్వభావంలో భాగస్థుడు కాదని అతని ఉద్దేశం కాదు (భర్త అధికారం కింద ఉన్న స్త్రీ అతని మానవ స్వభావంలో భాగస్థురాలే గదా. అలాగే పరమ తండ్రి అధికారం కింద ఉన్న క్రీస్తు దేవుని స్వభావంలో భాగస్థుడు). క్రీస్తు నేర్పించినదాన్నే పౌలు చెప్తున్నాడు. యోహాను 14:28; యోహాను 5:19-23.

4. ఏ పురుషుడు తలమీదముసుకు వేసికొని ప్రార్థన చేయునో లేక ప్రవచించునో, ఆ పురుషుడు తన తలను అవమానపరచును.

పౌలు బహిరంగ ఆరాధనా సమావేశాల గురించి చెప్తున్నాడు. అలాంటి సమయాల్లో అన్నీ తగిన విధంగా, మర్యాదగా క్రమపద్థతిలో జరగాలి. పురుషులకు తగినదేమిటో స్త్రీలకు తగినదేమిటో పౌలు స్పష్టం చేస్తున్నాడు. ఈ తేడాలను ఆ కాలం సంప్రదాయాలను బట్టి అతడు చెప్పలేదు. దేవుడు తానే వెల్లడి చేసిన స్త్రీ పురుషుల సాధారణ సంబంధాలపై ఆధారపడి చెప్పాడు (వ 3,7-9).ఈ వచనంలో రెండో సారి ఉన్న “తల” అనే మాట క్రీస్తునుద్దేశించి రాసినదని (వ 3) కొందరు అభిప్రాయపడ్డారు. అంటే ఈ వచనంలో పౌలు ఒకే పదాన్ని వేరువేరు అర్థాలతో రెండు సార్లు వాడాడన్నమాట. ఇది అంత నమ్మశక్యంగా లేదు. తలపైకి అవమానం తెచ్చిపెట్టుకోవడం అంటే తనను అవమానించుకోవడమని అర్థం అనుకోవచ్చు.

5. ఏ స్త్రీ తలమీద ముసుకు వేసికొనక ప్రార్థనచేయునో లేక ప్రవ చించునో, ఆ స్త్రీ తన తలను అవమానపరచును; ఏలయనగా అది ఆమెకు క్షౌరము చేయబడినట్టుగానే యుండును.

స్త్రీలు, పురుషులు కూడా ఉన్న బహిరంగ సభల్లో స్త్రీలు ప్రార్థించడం, దేవునిమూలంగా పలకడం, ఉపదేశించడం యుక్తమేనా? పౌలు ఈ ప్రశ్నకు ఇక్కడ జవాబు చెప్పడం లేదు. 1 కోరింథీయులకు 14:34 లో “మీ సభలలో స్త్రీలు మౌనం వహించాలి” అని చెప్పాడు. అక్కడ పౌలు మాట్లాడినది దేవునిమూలంగా పలికే విషయం గాని ప్రార్థించడం విషయం కాదు. ఆరాధనకోసం బహిరంగంగా జరిగే సభల్లో స్త్రీలు వినిపించే ప్రార్థన చెయ్యకూడదని పౌలు స్పష్టంగా ఎక్కడా రాయలేదు. క్రొత్త ఒడంబడిక గ్రంథంలో కొందరు స్త్రీలకు కూడా దేవుని మూలంగా పలికే సామర్థ్యం ఉన్నట్టు కనిపిస్తున్నది – అపో. కార్యములు 2:18; అపో. కార్యములు 21:9. ఆ సామర్థ్యం వారు స్త్రీ పురుషులు సమకూడి ఉన్న ఆరాధన సభల్లో ఉపయోగించకూడదనీ వేరే సందర్భాల్లో ఉపయోగించాలనీ పౌలు చెప్పినట్టు అనిపిస్తున్నది (1 కోరింథీయులకు 14:34-35; 1 తిమోతికి 2:11-12). ఇక్కడ 5వ వచనంలో (పురుషులు ఉండగా) స్త్రీలు ప్రార్థన చేస్తే (ఇతర సమయాల్లో) దేవునిమూలంగా పలికితే తలను కప్పుకోవాలని పౌలు ఉద్దేశంలా ఉంది. స్త్రీ తల గొరిగించుకోవడం ఆమెకు అవమాన సూచన, అలానే తల కప్పుకోకుండా ప్రార్థించడం, దేవుని మూలంగా పలకడం కూడా అవమానమేనని పౌలు చెప్తున్నాడు. బయటికి వినిపించేలా ప్రార్థించకుండా దేవునిమూలంగా పలకకుండా ఉండే సమయాల్లో కూడా స్త్రీ తల కప్పుకోవాలని పౌలు రాయలేదు. తల కప్పుకోవడం, పొడవైన, లేక పొట్టిగా ఉండే వెంట్రుకలు కూడా (వ 14,15) కేవలం చిహ్నాలే అనీ, వాటికి ఏమీ ప్రాముఖ్యత లేదనీ కొందరంటారు. అవి చిహ్నాలు అన్నమాట నిజమే. అయితే దేవుడు నియమించిన చిహ్నాలకు వాటికున్న ప్రాధాన్యత వాటికుంది. అలాంటి చిహ్నాలను మూలన పడేసేందుకు సిద్ధపడేవారు అవి ఏ సత్యాలకు చిహ్నాలుగా ఉన్నాయో వాటిని కూడా విసిరేసేందుకు సిద్ధంగానే ఉండవచ్చు. మరి కొందరు “ఇది స్వల్పమైన సంగతే గదా?” అంటారు. చిన్న విషయాలుగా కనిపించినవాటిలో కూడా విశ్వాసులు తమ ఇష్టప్రకారం చెయ్యకూడదు 1 కోరింథీయులకు 10:29, 1 కోరింథీయులకు 10:33; 1 కోరింథీయులకు 11:1). అలాగైతే క్రైస్తవులకు స్వేచ్ఛ లేదా? ఉంది గాని సరైన విధంగా చేసేందుకే వారు తమ స్వతంత్రతను ఉపయోగించాలి.

6. స్త్రీ ముసుకు వేసికొననియెడల ఆమె తల వెండ్రుకలు కత్తిరించుకొనవలెను. కత్తిరించుకొనుటయైనను క్షౌరము చేయించు కొనుటయైనను స్త్రీ కవమానమైతే ఆమె ముసుకు వేసికొనవలెను.

7. పురుషుడైతే దేవుని పోలికయు మహిమయునై యున్నాడు గనుక తలమీద ముసుకు వేసికొనకూడదు గాని స్త్రీ పురుషుని మహిమయై యున్నది.
ఆదికాండము 1:27, ఆదికాండము 5:1, ఆదికాండము 9:6

ఏది గౌరవప్రదమో, ఏది అవమానకరమో అన్న చర్చను పౌలు ఆ కాలంలో నాటి స్థానిక సంప్రదాయాలపై ఆధారపడి రాయలేదు, గాని స్త్రీ పురుషులను సృష్టించడంలో దేవుని ఉద్దేశం ఏమిటో దానిమీదే ఆధారపడి రాశాడు. మొదటి పురుషుణ్ణి, స్త్రీని సృష్టించడం గురించి అతడు మాట్లాడుతున్నాడు (ఆది 1,2 అధ్యాయాలు). బహిరంగ ఆరాధన సభల్లో పురుషుడు తల కప్పుకోరాదనడానికి కారణం ఇది. కప్పుకోకుండా వదిలేసిన తల భూమిపై ఉన్న ఇతర సృష్టి అంతటిపైనా స్త్రీపైన కూడా దేవుడు అతనికి ఇచ్చిన అధికారానికి సూచన. ఈ విధంగా అన్నిటిమీదా సర్వాధిపత్యంతో పరిపాలించే దేవుని మహిమను పురుషుడు ప్రతిబింబిస్తున్నాడు. దేవుడు పురుషులకు తమపై ఇచ్చిన అధికారానికి లోబడుతున్నట్టుగా సూచించేందుకు స్త్రీలు తమ తలలు కప్పుకోవాలి అని పౌలు చెప్తున్నాడు. పురుషుడి అధికారానికి లోబడడం ద్వారా ఒక స్త్రీ అతని మహిమను ప్రతిబింబిస్తున్నది.

8. ఏలయనగా స్త్రీ పురుషునినుండి కలిగెనే గాని పురుషుడు స్త్రీనుండి కలుగలేదు.
ఆదికాండము 2:21-23

ఆదికాండము 2:20-23 చూడండి. దేవుడు సృష్టిలో పురుషుణ్ణి మొదటివాడుగా చేయడం ద్వారా స్త్రీ లోబడి ఉండాలని సూచించాడు. (స్త్రీ పురుషుడికోసం; పురుషుడు స్త్రీ కోసం కాదు).

9. మరియు స్త్రీ పురుషునికొరకే గాని పురుషుడు స్త్రీకొరకు సృష్టింప బడలేదు.
ఆదికాండము 2:18

10. ఇందువలన దేవదూతలనుబట్టి అధికార సూచన స్త్రీకి తలమీద ఉండవలెను.

ప్రార్థించేటప్పుడు, దేవుని మూలంగా పలికేటప్పుడు స్త్రీలు తమ తలలు ఎందుకు కప్పుకోవాలో ఇది మరో కారణం. ఈ కారణానికి కూడా కొరింతులోని అలవాట్లతో ఏ సంబంధమూ లేదు. విశ్వాసుల సభలను దేవదూతలు చూస్తుంటారు. ఏది యుక్తమో, ఏది అయుక్తమో వారికి తెలుసు. విశ్వాసులకు పరిచర్య చేసేందుకు దేవుడు పంపించిన ఈ దూతలకు (హెబ్రీయులకు 1:14) అసహ్యం పుట్టించే విధంగా క్రైస్తవ స్త్రీలు ప్రవర్తించకూడదు.

11. అయితే ప్రభువునందు స్త్రీకి వేరుగా పురుషుడు లేడు పురుషునికి వేరుగా స్త్రీలేదు.

12. స్త్రీ పురుషునినుండి ఏలాగు కలిగెనో ఆలాగే పురుషుడు స్త్రీ మూలముగా కలిగెను, గాని సమస్తమైనవి దేవునిమూలముగా కలిగియున్నవి.

పురుషుల్ని గొప్ప చేసి స్త్రీలను అన్నిటిలోనూ వారికంటే తక్కువగా చేస్తున్నాడని ఈ లేఖ చదివేవారు అనుకోరాదని పౌలు ఉద్దేశం. అధికారం విషయంలో పురుషుడు శిరస్సు, అధికారి. కానీ మిగతా అన్నిటిలోనూ స్త్రీ పురుషులు ఒకరిపై ఒకరు ఆధారపడాలి. పురుషుడు, అతని భార్య ఒక జట్టుగా ఉండాలని దేవుడు నియమించాడు.

13. మీలో మీరే యోచించుకొనుడి; స్త్రీ ముసుకులేనిదై దేవుని ప్రార్థించుట తగునా?

తననుంచి ఎలాంటి ఉపదేశమూ అవసరం లేకుండానే విశ్వాసులు గ్రహించగలిగేంత స్పష్టంగా ఈ సత్యం ఉందని పౌలు అభిప్రాయం.

14. పురుషుడు తల వెండ్రుకలు పెంచుకొనుట అతనికి అవమానమని స్వభావసిద్ధముగా మీకు తోచును గదా?

పొడవైన వెంట్రుకలు పురుషుడికి అవమానమనీ, అదే స్త్రీకి ఘనత అనీ పౌలు చెప్తున్నాడు. తాను చెప్పనవసరం లేకుండా వారికే అది తెలిసి ఉండాలంటున్నాడు. స్త్రీలు తమ “ఘనతను” కత్తిరించేసుకుంటూ, పురుషులు తమ “అవమానాన్ని” గర్వంగా భావిస్తూ ఉన్న ఈ రోజుల్లో పౌలు ఉంటే ఏమనేవాడో కదా. “పొడవైన” అంటే ఎంత పొడవో పౌలు చెప్పలేదు గానీ పురుషుల కన్న స్త్రీలకు పొడవైన వెంట్రుకలు ఉండాలనే అతని ఉద్దేశం స్పష్టంగా ఉంది.

15. స్త్రీకి తల వెండ్రుకలు పైటచెంగుగా ఇయ్యబడెను గనుక ఆమె తలవెండ్రుకలు పెంచుకొనుట ఆమెకు ఘనము.

16. ఎవడైనను కలహప్రియుడుగా కనబడినయెడల మాలోనైనను దేవుని సంఘములోనైనను ఇట్టి ఆచారములేదని వాడు తెలిసికొనవలెను.

తాను చెప్పినదాన్ని కొందరు వ్యతిరేకించ బూనుకుంటారని పౌలుకు తెలుసు. దీని విషయంలో అతడు వాదాలకు దిగదలచుకోలేదు. అతడు సత్యాన్ని, తన కాలంలో సంఘాలన్నీ పాటించిన సత్యాన్ని బయట పెట్టినంతవరకు చాలు.

17. మీకు ఈ యాజ్ఞను ఇచ్చుచు మిమ్మును మెచ్చుకొనను. మీరుకూడి వచ్చుట యెక్కువ కీడుకేగాని యెక్కువమేలుకు కాదు.

వ 22,34.

18. మొదటి సంగతి యేమనగా, మీరు సంఘమందు కూడియున్నప్పుడు మీలో కక్షలు కలవని వినుచున్నాను. కొంతమట్టుకు ఇది నిజమని నమ్ముచున్నాను.

1 కోరింథీయులకు 1:10-12; 1 కోరింథీయులకు 3:3-4. వారు తమ కక్షలు, విభేదాలను తమలోనే ఉంచుకోకుండా సంఘానికి వాటిని వెంటబెట్టుకుని వచ్చినట్టుంది.

19. మీలో యోగ్యులైన వారెవరో కనబడునట్లు మీలో భిన్నాభిప్రాయము లుండక తప్పదు.
ద్వితీయోపదేశకాండము 13:3

“మెచ్చుకొనే”– ఇలా అనువదించిన గ్రీకు మాట ఏదో ఒక పరీక్ష తరువాత కలిగే ఆమోదాన్ని సూచిస్తున్నది. క్రైస్తవుల మధ్య చీలికలను, వర్గాలను, అబద్ధ బోధనలను, విభేదాలను దేవుడొక మంచి ఉద్దేశంతోనే అనుమతిస్తాడని అనిపిస్తున్నది. అలాంటివి పరీక్షలు. దేవుని మెప్పుకు ఎవరు యోగ్యులో వెల్లడి చేయడమే ఈ పరీక్ష ఉద్దేశం. ఎవరు ఆధ్యాత్మిక వ్యక్తులో, దేవుని మార్గాలకు ఎవరు నమ్మకంగా ఉన్నారో, పౌలు ఈ ఉత్తరంలో చెప్పిన సూత్రాలను ఆచరణలో పెట్టేందుకు ఎవరు ఇష్టపడుతున్నారో అవి చూపిస్తున్నాయి. పరీక్ష లేనిదే పరీక్షను గెలవడం ఉండదు. పరీక్ష వస్తేనే ఎవరు గెలుస్తారో వెల్లడి అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది. “విభేదాలు”– ఈ గ్రీకు పదం గలతియులకు 5:20 లో కూడా కనిపిస్తున్నది. ఇది శరీర కార్యాల్లో ఒకటి.

20. మీరందరు కూడి వచ్చుచుండగా మీరు ప్రభువు రాత్రి భోజనము చేయుట సాధ్యము కాదు.

తాము ప్రభురాత్రి భోజనాన్ని ఆచరిస్తున్నా మన్నారు. కానీ వారు ఆ సందర్భాన్ని ఎంత దుర్వినియోగం చేశారంటే దాన్ని ఆ పేరుతో పిలవడం కూడా తగని పని అని పౌలు అంటున్నాడు. ఆ రోజుల్లో కొన్ని సంఘాల్లో ప్రభురాత్రి భోజనం సందర్భంగా అందరూ కలిసి భోజనం చేసే ఆచారం ఉండేది. ఆ ఆచారం ఒకరిపట్ల ఒకరికున్న ప్రేమను కనపరచుకోవడం కోసం కాబట్టి దాన్ని “ప్రేమ విందు” అనేవారు (యూదా 1:12; 2 పేతురు 2:13). అయితే కొరింతులో దాన్ని ఈ పేరుతో పిలవడానికి వీలు లేదు. ఎందుకంటే అక్కడ క్రైస్తవుల్లో ఒకరి గురించి ఒకరు ప్రేమతో ఆలోచించలేదు, తమ గురించి లేక తమ వర్గ వైషమ్యాల గురించి వారు ఆలోచించు కుంటున్నారు. సంఘంలో వారి ప్రవర్తన సంఘాన్నే చిన్న చూపు చూచేదిగా ఉంది (వ 22). ప్రభురాత్రి భోజనమనేది క్రీస్తుతోను, ఒకరితో ఒకరు ఐక్యం అయిన సంగతిని సూచిస్తున్నదని వారు మర్చిపోయారు (1 కోరింథీయులకు 10:16-17).

21. ఏలయనగా మీరు ఆ భోజనము చేయునప్పుడు ఒకనికంటె ఒకడు ముందుగా తనమట్టుకు తాను భోజనము చేయుచున్నాడు; ఇందువలన ఒకడు ఆకలిగొనును మరియొకడు మత్తుడవును.

22. ఇదేమి? అన్నపానములు పుచ్చుకొనుటకు మీకు ఇండ్లులేవా? దేవుని సంఘమును తిరస్కరించి పేదలను సిగ్గుపరచు దురా? మీతో ఏమి చెప్పుదును? దీనినిగూర్చి మిమ్మును మెచ్చుదునా? మెచ్చను.

23. నేను మీకు అప్పగించిన దానిని ప్రభువువలన పొందితిని. ప్రభువైన యేసు తాను అప్పగింప బడిన రాత్రి యొక రొట్టెను ఎత్తికొని కృతజ్ఞ తాస్తుతులు చెల్లించి

ఇక్కడ పౌలు ప్రభురాత్రి భోజనమంటే ఏమిటో, దాన్నెలా ఆచరించాలో వారికి వివరించడం ఆరంభిస్తున్నాడు. గతంలో ఒకసారి ఈ సత్యాన్ని వారికి అందించాడు గాని వారు దానికి దూరంగా తొలిగిపోయారు. అతడు వారికి అందించినది అతడు యేసుప్రభువునుంచి స్వీకరించాడు. అందువల్ల శుభవార్త పుస్తకాల్లో ఉన్నదానితో ఇది ఏకీభవిస్తున్నది. మత్తయి 26:26-28; మార్కు 14:22-24; లూకా 22:19-22 చూడండి.

24. దానిని విరిచి యిది మీకొరకైన నా శరీరము; నన్ను జ్ఞాపకము చేసికొనుటకై దీనిని చేయుడని చెప్పెను.

“మీ కోసం”– అంటే క్రీస్తు సిలువ మరణానికి తన దేహాన్ని బలిగా అర్పించినది విశ్వాసుల కోసమన్నమాట. “నా శరీరం”– ప్రభురాత్రి భోజనంలో రొట్టె (వ 28) క్రీస్తు శరీరానికి గుర్తు. క్రొత్త ఒడంబడిక గ్రంథంలో సూచనల, చిహ్నాల వాడకం గురించి యోహాను 1 కోరింథీయులకు 6:53, 1 కోరింథీయులకు 6:63 చూడండి. “జ్ఞాపకం చేసుకోవడానికి”– ప్రభురాత్రి భోజనం సమయంలో మనం దేవునివైపుకూ మన గతంలోకీ చూచుకోవాలి – మన ఆలోచనలు పైనున్న క్రీస్తుమీద ఉండాలి. చాలా కాలం క్రితం ఈ భూమిపై మరణించడం ద్వారా ఆయన మనకోసం ఏమి చేశాడో తలపోసుకోవాలి. “ఇది చేయండి”– యేసుప్రభువే ఇచ్చిన ఒక గంబీరమైన ఆజ్ఞ ఇది. విధేయత చూపించాలి అనుకున్న విశ్వాసి ఎవరైనా ప్రభురాత్రి భోజనంలో పాల్గొనవలసిందే.

25. ఆ ప్రకారమే భోజనమైన పిమ్మట ఆయన పాత్రను ఎత్తికొనియీ పాత్ర నా రక్తమువలననైన క్రొత్తనిబంధన; మీరు దీనిలోనిది త్రాగునప్పుడెల్లనన్ను జ్ఞాపకము చేసికొనుటకై దీనిని చేయుడని చెప్పెను.
నిర్గమకాండము 24:8, యిర్మియా 31:31, యిర్మియా 32:40, జెకర్యా 9:11

పాత్రలో ద్రాక్షరసం ఉంది. మత్తయి 26:28 ప్రకారం క్రీస్తు రక్తానికి అది చిహ్నం. కొత్త ఒడంబడికను స్థాపించేందుకు ఆ రక్తం కార్చబడింది (అక్కడ నోట్స్ చూడండి). ఇక్కడి మాటలు చూడండి – “ఈ పాత్ర నా రక్తం మూలమైన కొత్త ఒడంబడిక”. ఆ పాత్ర అక్షరాలా కొత్త ఒడంబడిక కాదని స్పష్టమే. పాత్ర అంటే పాత్రే అయితే క్రీస్తు రక్తం మూలమైన కొత్త ఒడంబడికకు అది సూచన. అలానే వ 24లో రొట్టెను క్రీస్తు శరీరంగా చెప్పిన విషయం కూడా ఇలానే అర్థం చేసుకోవాలి. రొట్టె అక్షరాలా క్రీస్తు శరీరం కాదు గాని దానికి సూచన మాత్రమే. రొట్టె తినాలని, పాత్రలోది తాగాలని కూడా పౌలు నేర్పుతున్నాడు. ప్రభురాత్రి భోజనాన్ని సరిగా ఆచరించడమంటే రెండూ చేయాలి.

26. మీరు ఈ రొట్టెను తిని, యీ పాత్రలోనిది త్రాగు నప్పుడెల్ల ప్రభువు వచ్చువరకు ఆయన మరణమును ప్రచు రించుదురు.

“త్రాగేటప్పుడెల్లా”– ప్రభురాత్రి భోజనాన్ని ఎంత తరచుగా చేయాలో పౌలు ఎక్కడా చెప్పలేదు. “ప్రకటిస్తున్నారు”– క్రొత్త ఒడంబడిక గ్రంథంలో ఈ మాటను సాధారణంగా శుభవార్త ప్రకటించడం కోసం వాడారు. విశ్వాసులు ప్రభురాత్రి భోజనాన్ని ఆచరించడమంటే శుభవార్త ప్రసంగం చేయడమన్న మాట – మాటల్లో కాదు చేతల్లో. ఆ ప్రసంగం అంశం పాపులకోసం క్రీస్తు మరణం. క్రీస్తు రెండో రాకడ వరకు ఈ ప్రకటన ఈ విధంగా కొనసాగాలని దేవుని ఉద్దేశం.

27. కాబట్టి యెవడు అయోగ్యముగా ప్రభువు యొక్క రొట్టెను తినునో, లేక ఆయన పాత్రలోనిది త్రాగునో, వాడు ప్రభువుయొక్క శరీరమును గూర్చియు రక్తమును గూర్చియు అపరాధియగును.

ఈ తీవ్రమైన హెచ్చరికలు పౌలు ఎవరికిస్తున్నాడు? “తగని విధంగా” అంటే ఏమిటి? అందులో పాల్గొనడానికి నేను తగను అని ఎవరైనా అనుకుని కూడా పాల్గొనడం కాదు దీని అర్థం. భ్రష్ట స్వభావం మనలో ఉందని గుర్తించి పాల్గొనడం కాదు. లేక పాపం చేశానని తెలిసి కూడా ఒక మనిషి దానిలో పాల్గొనడం కాదు (రొట్టె ద్రాక్షరసం పుచ్చుకోకముందు ఆ పాపాన్ని ఒప్పుకుని విడిచిపెడితే చాలు). వ 18-22లో తగని విధం ఒకటి కనిపిస్తున్నది. భయభక్తులు లేకుండా నిర్లక్ష్యంగా పాలుపుచ్చుకోవడం, అందులోని అర్థాన్ని జ్ఞాపకం చేసుకోకుండా, అది తనకు ఎలా వర్తిస్తుందో గుర్తించకుండా తీసుకోవడమే “తగని విధం” అంటే. పాపంలో జీవిస్తూ ఇందులో పాల్గొనడం కూడా తగని విధమే అని వేరే చెప్పనవసరం లేదు. తగని విధంగా పాల్గొనడం క్రీస్తు రక్తం, శరీరం విషయంలో పాపం చేసినట్టు. అది ఆయన రక్తానికీ శరీరానికీ చిహ్నాలుగా ఉన్నవాటి పట్ల అమర్యాదగా ప్రవర్తించినట్టు అవుతుంది. అంటే నిజంగా ఆయన రక్తమాంసాలను అవమానించినట్టే. ఇది స్వల్ప పాపం కాదు.

28. కాబట్టి ప్రతి మనుష్యుడు తన్ను తాను పరీక్షించుకొనవలెను; ఆలాగుచేసి ఆ రొట్టెను తిని, ఆ పాత్రలోనిది త్రాగవలెను.

తగిన విధంగా పాల్గొనాలంటే హృదయం, మనస్సు సిద్ధపడి ఉండాలి. అందువల్ల విశ్వాసులు ఇందులో పాల్గొనకముందు తమ బయటి జీవితాలను, అంతరంగ పరిస్థితిని పరిశీలించుకోవాలి. పాపమంతా, అమర్యాదకరమైన ధోరణి అంతా, ఆలోచన లేని ప్రవర్తనంతా విడిచిపెట్టాలి. ప్రభురాత్రి భోజనంలోని అర్థాన్ని, దానిలో పాల్గొనవలసిన కారణాన్ని ప్రతి ఒక్కరూ గ్రహించామని రూఢి చేసుకోవాలి.

29. ప్రభువు శరీరమని వివేచింపక తిని త్రాగువాడు తనకు శిక్షావిధి కలుగుటకే తిని త్రాగుచున్నాడు.

“ప్రభు శరీరాన్ని...నిర్ణయించకుండా”– ఇందులో రెండు అర్థాలు చెప్పుకోవచ్చు. ఒకటి ప్రభురాత్రి భోజనం యొక్క అర్థాన్ని గుర్తించకపోవడం, అది మామూలు భోజనాలవంటిది కాదని గ్రహించకపోవడం (కొరింతువారు ఇక్కడే తప్పటడుగు వేశారు). రెండు, విశ్వాసులందరూ క్రీస్తు శరీరంలో ఉన్నారని గుర్తించకపోవడం (1 కోరింథీయులకు 10:17; 1 కోరింథీయులకు 12:12-13. కొరింతువారు ఇందులో కూడా తప్పటడుగు వేశారు). “శిక్షావిధి”– అంటే దేవుడు విధించే శాశ్వత శిక్ష అని అర్థం కాదు. దేవునికి మన తీరు ఇష్టం లేక బుద్ధి చెప్పేందుకు పంపించే శిక్ష ఇది. వ 30లో ఇది స్పష్టంగా ఉంది.

30. ఇందువలననే మీలో అనేకులు బలహీనులును రోగు లునై యున్నారు; చాలమంది నిద్రించుచున్నారు.

తమ మీదికి వారు తెచ్చి పెట్టుకుంటున్న శిక్ష ఇది. వారి సభలు వారికి చేస్తున్న హాని ఇది (వ 17). తన ప్రజలు మర్యాదగా క్రమంగా ప్రవర్తించాలని దేవుడు కోరుతున్నాడు (1 కోరింథీయులకు 14:40). అలా కాని పక్షంలో వారికి దీవెనకరంగా ఉండాలని దేవుడు నిమమించినదాని వల్ల వారిమీదికి శిక్ష వచ్చిపడుతుంది. “కన్ను మూశారు”– యోహాను 11:11-14 నోట్ చూడండి.

31. అయితే మనలను మనమే విమర్శించుకొనినయెడల తీర్పు పొందక పోదుము.

వ 28. మనల్ని మనం పరీక్షించుకోవాలి. మనలో, మన ప్రవర్తనలో పొరపాటేమిటో తెలుసుకుని అందులోనుంచి వైదొలగాలి. అప్పుడు దేవుడు శిక్షించడానికి బదులు మనల్ని దీవిస్తాడు.

32. మనము తీర్పు పొందినయెడల లోకముతోపాటు మనకు శిక్షావిధి కలుగకుండునట్లు ప్రభువుచేత శిక్షింపబడు చున్నాము.

హెబ్రీయులకు 12:5-13. భ్రష్టమైన, పాపభూయిష్ట లోకంతో బాటు మనం కూడా శిక్షలో పడిపోకుండేందుకు దేవుడు చేసే దేన్నయినా మనం ఆహ్వానించాలి. లోకం గురించి నోట్స్ యోహాను 15:18-19; రోమీయులకు 12:2; యాకోబు 4:4; 1 యోహాను 2:16.

33. కాబట్టి నా సహోదరులారా, భోజనము చేయుటకు మీరు కూడి వచ్చునప్పుడు ఒకనికొరకు ఒకడు కనిపెట్టుకొని యుండుడి.

వ 29లో పౌలు చెప్పినదాన్ని అర్థం చేసుకొనేందుకు ఈ వచనాలు సహాయం చేస్తాయి. ప్రభురాత్రి భోజనంలోని ఉద్దేశాన్ని, సంఘం యొక్క ఐక్యతను గుర్తించాలి.

34. మీరు కూడి వచ్చుట శిక్షావిధికి కారణము కాకుండునట్లు, ఎవడైనను ఆకలిగొనినయెడల తన యింటనే భోజనము చేయవలెను. నేను వచ్చినప్పుడు మిగిలిన సంగతులను క్రమపరతును.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Corinthians I - 1 కొరింథీయులకు 11 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

అపొస్తలుడు, తనను అనుసరించమని ఉద్బోధించిన తర్వాత, (1) 
ఈ అధ్యాయం యొక్క ప్రారంభ విభాగం ముగింపుతో సముచితంగా అనుసంధానించబడినట్లు కనిపిస్తుంది. అపొస్తలుడు సరైన నమ్మకాలకు అనుగుణంగా బోధలను అందించడమే కాకుండా సరైన ప్రవర్తనకు అనుగుణంగా జీవనశైలిని కూడా ఉదహరించాడు. ఏది ఏమైనప్పటికీ, క్రీస్తును మన అంతిమ నమూనాగా పరిగణిస్తూ, స్క్రిప్చర్స్‌లో చిత్రీకరించబడిన వ్యక్తుల ప్రవర్తనలు మరియు చర్యలు అతని ఉదాహరణను ప్రతిబింబించేంత వరకు మాత్రమే అనుకరించబడాలి.

కొన్ని దుర్వినియోగాలను సరిదిద్దాడు. (2-16) 
1 కొరింథీయులు 14లో చర్చించినట్లుగా ప్రజల సమావేశాలకు సంబంధించిన వివరాలను ఇక్కడ ప్రారంభించండి. కొరింథీయులకు ఆధ్యాత్మిక బహుమతులు సమృద్ధిగా లభించినప్పటికీ, కొన్ని దుర్వినియోగాలు వెలువడ్డాయి. అయినప్పటికీ, క్రీస్తు దేవుని చిత్తానికి కట్టుబడి మరియు అతని మహిమను కోరినట్లే, క్రైస్తవులు ఆయన చిత్తాన్ని అనుసరించడం ద్వారా మరియు ఆయన గౌరవాన్ని వెదకడం ద్వారా క్రీస్తుకు తమ సమర్పణను ప్రకటించమని ప్రోత్సహించబడ్డారు. వస్త్రధారణ విషయంలో కూడా, క్రీస్తును అగౌరవపరిచే దేనికైనా దూరంగా ఉండాలి.
పురుషునికి స్త్రీ లొంగిపోవడమనేది ఆమె సృష్టిలో అతనికి సహాయకుడిగా మరియు ఓదార్పునిస్తుంది. క్రైస్తవ సమ్మేళనాలలో, ఆమె సమానత్వం కోసం దావాను సూచించే చర్యల నుండి దూరంగా ఉండాలి మరియు "శక్తి" కలిగి ఉండాలని సలహా ఇవ్వబడుతుంది, ఆమె తలపై ముసుగును సూచిస్తుంది, అక్కడ ఉన్న దేవదూతల పట్ల గౌరవం కారణంగా, ఆరాధన సమయంలో తప్పు చేయకుండా క్రైస్తవులను మార్గనిర్దేశం చేస్తుంది. ఈ వ్యత్యాసాలు ఉన్నప్పటికీ, పురుషులు మరియు స్త్రీలు ఇద్దరూ ఒకరికొకరు విధేయత మరియు మరొకరు ఆధిపత్యం వహించకుండా, సౌఖ్యం మరియు ఆశీర్వాదాల పరస్పర మూలాలుగా రూపొందించబడ్డారు. ప్రతి పక్షం యొక్క అధికారం మరియు లొంగడం అనేది ప్రొవిడెన్స్ మరియు దయ యొక్క రెండు రంగాలలో పరస్పర మద్దతు మరియు ప్రయోజనాలకు దోహదపడేలా దేవుడు దానిని ఏర్పాటు చేసాడు.
చారిత్రాత్మకంగా, బహిరంగ ఆరాధన సమయంలో ముసుగులతో అలంకరించబడిన బహిరంగ సభలలో మహిళలు పాల్గొనడం ఆచారం మరియు ఈ పద్ధతి తగినదిగా భావించబడింది. క్రైస్తవ విశ్వాసం స్థానిక ఆచారాలను సత్యం మరియు పవిత్రత యొక్క ప్రాథమిక సూత్రాలతో సమలేఖనం చేసినంత కాలం వాటిని సమర్థిస్తుంది; ఈ సూత్రాల నుండి వైదొలగిన విపరీతత్వానికి బైబిల్‌లో ఎటువంటి ఆమోదం లేదు.

వివాదాలు, విబేధాలు మరియు ప్రభువు భోజనం యొక్క క్రమరహిత వేడుకలు. (17-22) 
అపొస్తలుడు వారు ప్రభువు రాత్రి ఆచరిస్తున్నప్పుడు గమనించిన రుగ్మతలను ఖండిస్తాడు. క్రీస్తు స్థాపించిన ఆచారాలు, మనలను మెరుగుపరచడంలో విఫలమైతే, మన స్వభావం క్షీణించే ప్రమాదం ఉంది. ఈ అభ్యాసాలలో నిశ్చితార్థం సానుకూల మార్పును తీసుకురాకపోతే, అది గట్టిపడడాన్ని ప్రోత్సహిస్తుంది. సేకరించిన తర్వాత, సంఘం విభజనలు మరియు విభేదాలను ఎదుర్కొంది. క్రైస్తవులు, కమ్యూనియన్‌లో విడిపోయినప్పటికీ, ఒకరి పట్ల మరొకరు దాతృత్వ వైఖరిని కొనసాగించాలి. దీనికి విరుద్ధంగా, వారు ఒకే సంఘములో ఉన్నప్పటికీ, నిష్కపటమైన వైఖరులను కలిగి ఉండటం ఒక రకమైన విభేదాలను కలిగి ఉంటుంది, ఇది మునుపటి కంటే ఎక్కువగా ఉంటుంది.
అపరాధభావనకు దోహదపడే ప్రభువు రాత్రి భోజనంలో పాల్గొనడానికి నిర్లక్ష్యంగా మరియు క్రమరహితమైన విధానం ఉంది. చాలా మంది ధనవంతులైన కొరింథీయులు ప్రభువు బల్ల వద్ద మరియు దానితో పాటు ప్రేమ విందుల సమయంలో అనుచితంగా ప్రవర్తించినట్లు తెలుస్తోంది. సంపన్నులు పేదలను విస్మరించారు, తక్కువ అదృష్టవంతులను పాల్గొనడానికి అనుమతించే ముందు వారు తీసుకువచ్చిన నిబంధనలను వినియోగిస్తారు. పర్యవసానంగా, కొన్ని లేకుండా పోయాయి, మరికొన్ని అధికంగా ఉన్నాయి. పరస్పర ప్రేమ యొక్క ఏకీకృత వ్యక్తీకరణగా ఉద్దేశించబడినది అసమ్మతి మరియు విభజనకు మూలంగా మారింది. ప్రభువు బల్ల వద్ద మన ప్రవర్తన ఆ పవిత్ర సంస్థ పవిత్రతను చిన్నబుచ్చకుండా చూసుకోవడం చాలా కీలకం.
ప్రభువు భోజనం ఇకపై తిండిపోతు లేదా ఉల్లాసానికి ఒక సందర్భం కానప్పటికీ, ఇది తరచుగా స్వీయ-నీతిమంతమైన అహంకారానికి లేదా వంచనకు ముసుగుగా మారుతుంది. ఆరాధన యొక్క బాహ్య ఆచారాలతో మనం సంతృప్తి చెందకుండా మన హృదయాల స్థితిని పరిశీలిద్దాం.

అతను దాని సంస్థ యొక్క స్వభావం మరియు రూపకల్పన గురించి వారికి గుర్తు చేస్తాడు. (23-26)  మరియు దానికి తగిన పద్ధతిలో ఎలా హాజరు కావాలో నిర్దేశిస్తుంది. (27-34)
అపొస్తలుడు పవిత్ర మతకర్మను వివరిస్తాడు, క్రీస్తు నుండి ద్యోతకం ద్వారా అతను పొందిన జ్ఞానం. కనిపించే మూలకాలు రొట్టె మరియు వైన్, "రొట్టె" అనే పదాన్ని లార్డ్ యొక్క శరీరంగా సూచిస్తారు. రొట్టె మాంసంగా మారడాన్ని అపొస్తలుడు సూచించలేదని ఇది నొక్కి చెబుతుంది. మాథ్యూ రికార్డులు యేసు కప్పు నుండి త్రాగమని అందరికీ సూచించాడు, బహుశా ఏ విశ్వాసి దానిని కోల్పోకుండా ఉండేలా చూసుకుంటాడు.
బాహ్య సంకేతాలు క్రీస్తు శరీరం మరియు రక్తాన్ని సూచిస్తాయి, అతని విరిగిన శరీరం, చిందిన రక్తం మరియు అతని మరణం మరియు త్యాగం నుండి పొందిన ప్రయోజనాలను సూచిస్తాయి. రొట్టె మరియు గిన్నె తీసుకోవడం, కృతజ్ఞతలు చెప్పడం, రొట్టె విరగడం మరియు రెండింటినీ పంచడం యేసు చర్యలలో ఉన్నాయి. కమ్యూనికేట్లు, క్రమంగా, రొట్టె తీసుకోవాలి, తినాలి, కప్పు తీసుకోవాలి, త్రాగాలి మరియు క్రీస్తు జ్ఞాపకార్థం అలా చేయాలి. అయితే, బాహ్య చర్యలు పూర్తి కాదు; క్రీస్తును ప్రభువుగా మరియు జీవుడిగా అంగీకరించడం, ఆయనకు లొంగిపోవడం మరియు ఆయనపై ఆధారపడడం ప్రధానాంశం.
ఈ శాసనం క్రీస్తు త్యాగాన్ని మరియు దేవుని కుడిపార్శ్వంలో కొనసాగుతున్న ఆయన మధ్యవర్తిత్వాన్ని గుర్తుచేసుకోవడానికి ఉపయోగపడుతుంది. ఇది క్రీస్తు చేసిన వాటిని స్మరించుకోవడం మాత్రమే కాదు, మన విమోచనలో ఆయన కృపకు సంబంధించిన వేడుక. అతని మరణాన్ని మన జీవితానికి మూలంగా ప్రకటించడం ద్వారా, మేము అతని త్యాగం మరియు విమోచన క్రయధనాన్ని ప్రకటిస్తాము. ప్రభువు రాత్రి భోజనం తాత్కాలిక ఆచారం కాదు, నిరంతరాయంగా నిర్వహించబడుతుంది. అపొస్తలుడు కొరింథీయులకు అనుచితమైన మనస్తత్వంతో పాలుపంచుకునే ప్రమాదం గురించి హెచ్చరించాడు, దేవునితో ఒడంబడికను పునరుద్ధరిస్తానని చెప్పుకుంటూ పాపం మరియు మరణం పట్ల విధేయతను కొనసాగించాడు.
సంభావ్య అపరాధం మరియు ఆధ్యాత్మిక తీర్పులను అంగీకరిస్తున్నప్పుడు, భయపడే విశ్వాసులు ఈ పవిత్ర శాసనానికి హాజరుకాకుండా నిరోధించకూడదు. దేవుడు తన అవిధేయులైన సేవకులపై విధించే తాత్కాలిక తీర్పులకు వ్యతిరేకంగా క్రైస్తవులను హెచ్చరించడం అపొస్తలుడి ఉద్దేశం. తీర్పు మధ్యలో, దేవుడు దయను గుర్తుంచుకుంటాడు మరియు అతను ప్రేమించే వారిని తరచుగా శిక్షిస్తాడు. శాశ్వతంగా దుర్భరంగా ఉండడం కంటే ఈ లోకంలో కష్టాలను భరించడమే మేలు.
ప్రభువు బల్ల దగ్గరకు వచ్చేవారి కర్తవ్యాన్ని అపొస్తలుడు నొక్కిచెప్పాడు, స్వీయ-పరిశీలన అవసరాన్ని నొక్కి చెప్పాడు. క్షుణ్ణంగా ఆత్మపరిశీలన, ఖండించడం మరియు తప్పులను సరిదిద్దడం దైవిక తీర్పులను నివారించవచ్చు. ప్రభువు టేబుల్ వద్ద కొరింథీయులు చేసిన అక్రమాలకు వ్యతిరేకంగా అపొస్తలుడు ఒక హెచ్చరికతో ముగించాడు, వారి ఆరాధన దేవుణ్ణి రెచ్చగొట్టకుండా మరియు తమపై తీర్పు తీసుకురాకుండా చూసుకోవాలని అందరినీ కోరింది.



Shortcut Links
1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |