Jeremiah - యిర్మియా 31 | View All

1. యెహోవా వాక్కు ఇదే ఆ కాలమున నేను ఇశ్రాయేలు వంశస్థులకందరికి దేవుడనై యుందును, వారు నాకు ప్రజలై యుందురు.

1. yehōvaa vaakku idhe aa kaalamuna nēnu ishraayēlu vanshasthulakandariki dhevuḍanai yundunu, vaaru naaku prajalai yunduru.

2. యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు ఖడ్గమును తప్పించుకొనినవారై జనులు అరణ్యములో దయనొందిరి గనుక ఇశ్రాయేలు విశ్రాంతి నొందునట్లు నేను వెళ్లుదుననుచున్నాడు.

2. yehōvaa eelaagu selavichuchunnaaḍu khaḍgamunu thappin̄chukoninavaarai janulu araṇyamulō dayanondiri ganuka ishraayēlu vishraanthi nondunaṭlu nēnu veḷludunanuchunnaaḍu.

3. చాలకాలము క్రిందట యెహోవా నాకు ప్రత్యక్షమై యిట్లనెను శాశ్వతమైన ప్రేమతో నేను నిన్ను ప్రేమించుచున్నాను గనుక విడువక నీయెడల కృప చూపుచున్నాను.

3. chaalakaalamu krindaṭa yehōvaa naaku pratyakshamai yiṭlanenu shaashvathamaina prēmathoo nēnu ninnu prēmin̄chuchunnaanu ganuka viḍuvaka neeyeḍala krupa choopuchunnaanu.

4. ఇశ్రాయేలు కన్యకా, నీవు కట్టబడునట్లు నేనికమీదట నిన్ను కట్టింతును; నీవు మరల తంబురలను వాయింతువు,సంభ్రమ పడువారి నాట్యములలో కలిసెదవు.

4. ishraayēlu kanyakaa, neevu kaṭṭabaḍunaṭlu nēnikameedaṭa ninnu kaṭṭinthunu; neevu marala thamburalanu vaayinthuvu,sambhrama paḍuvaari naaṭyamulalō kalisedavu.

5. నీవు షోమ్రోను కొండలమీద ద్రాక్షావల్లులను మరల నాటెదవు, నాటు వారు వాటి ఫలములను అనుభవించెదరు.

5. neevu shomrōnu koṇḍalameeda draakshaavallulanu marala naaṭedavu, naaṭu vaaru vaaṭi phalamulanu anubhavin̄chedaru.

6. ఎఫ్రాయిము పర్వతములమీద కావలివారు కేకవేసి సీయోనునకు మన దేవుడైన యెహోవాయొద్దకు పోవుదము రండని చెప్పు దినము నిర్ణయమాయెను.

6. ephraayimu parvathamulameeda kaavalivaaru kēkavēsi seeyōnunaku mana dhevuḍaina yehōvaayoddhaku pōvudamu raṇḍani cheppu dinamu nirṇayamaayenu.

7. యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు యాకోబునుబట్టి సంతోషముగా పాడుడి, రాజ్యములకు శిరస్సగు జనమునుబట్టి ఉత్సాహధ్వని చేయుడి, ప్రకటించుడి స్తుతిచేయుడి యెహోవా, ఇశ్రాయేలులో శేషించిన నీ ప్రజను రక్షింపుమీ అని బతిమాలుడి.

7. yehōvaa eelaagu selavichuchunnaaḍu yaakōbunubaṭṭi santhooshamugaa paaḍuḍi, raajyamulaku shirassagu janamunubaṭṭi utsaahadhvani cheyuḍi, prakaṭin̄chuḍi sthuthicheyuḍi yehōvaa, ishraayēlulō shēshin̄china nee prajanu rakshimpumee ani bathimaaluḍi.

8. ఉత్తరదేశములోనుండియు నేను వారిని రప్పించు చున్నాను, గ్రుడ్డివారినేమి కుంటివారినేమి గర్భిణుల నేమి ప్రసవించు స్త్రీలనేమి భూదిగంతములనుండి అందరిని సమకూర్చుచున్నాను, మహాసంఘమై వారిక్కడికి తిరిగి వచ్చెదరు

8. uttharadheshamulōnuṇḍiyu nēnu vaarini rappin̄chu chunnaanu, gruḍḍivaarinēmi kuṇṭivaarinēmi garbhiṇula nēmi prasavin̄chu streelanēmi bhoodiganthamulanuṇḍi andarini samakoorchuchunnaanu, mahaasaṅghamai vaarikkaḍiki thirigi vacchedaru

9. వారు ఏడ్చుచు వచ్చెదరు, వారు నన్ను ప్రార్థించుచుండగా నేను వారిని నడిపించుదును,వారు తొట్రిల్లకుండ చక్కగా పోవు బాటను నీళ్ల కాలువల యొద్ద వారిని నడిపింతును. ఇశ్రాయేలునకు నేను తండ్రిని కానా? ఎఫ్రాయిము నా జ్యేష్ఠ కుమారుడు కాడా?
1 కోరింథీయులకు 6:18

9. vaaru ēḍchuchu vacchedaru, vaaru nannu praarthin̄chuchuṇḍagaa nēnu vaarini naḍipin̄chudunu,vaaru toṭrillakuṇḍa chakkagaa pōvu baaṭanu neeḷla kaaluvala yoddha vaarini naḍipinthunu. Ishraayēlunaku nēnu thaṇḍrini kaanaa? Ephraayimu naa jyēshṭha kumaaruḍu kaaḍaa?

10. జనులారా, యెహోవా మాట వినుడి; దూరమైన ద్వీపములలోనివారికి దాని ప్రకటింపుడి ఇశ్రాయేలును చెదరగొట్టినవాడు వాని సమకూర్చి, గొఱ్ఱెలకాపరి తన మందను కాపాడునట్లు కాపాడునని తెలియజేయుడి.

10. janulaaraa, yehōvaa maaṭa vinuḍi; dooramaina dveepamulalōnivaariki daani prakaṭimpuḍi ishraayēlunu chedharagoṭṭinavaaḍu vaani samakoorchi, gorrelakaapari thana mandanu kaapaaḍunaṭlu kaapaaḍunani teliyajēyuḍi.

11. యెహోవా యాకోబు వంశస్థులను విమోచించు చున్నాడు, వారికంటె బలవంతుడైన వాని చేతిలోనుండి వారిని విడిపించుచున్నాడు

11. yehōvaa yaakōbu vanshasthulanu vimōchin̄chu chunnaaḍu, vaarikaṇṭe balavanthuḍaina vaani chethilōnuṇḍi vaarini viḍipin̄chuchunnaaḍu

12. వారు వచ్చి సీయోను కొండ మీద ఉత్సాహధ్వని చేతురు; యెహోవా చేయు ఉపకారమునుబట్టియు గోధుమలనుబట్టియు ద్రాక్షారసమును బట్టియు తైలమునుబట్టియు, గొఱ్ఱెలకును పశువులకును పుట్టు పిల్లలనుబట్టియు సమూహములుగా వచ్చెదరు; వారిక నెన్నటికిని కృశింపక నీళ్లుపారు తోటవలె నుందురు.

12. vaaru vachi seeyōnu koṇḍa meeda utsaahadhvani chethuru; yehōvaa cheyu upakaaramunubaṭṭiyu gōdhumalanubaṭṭiyu draakshaarasamunu baṭṭiyu thailamunubaṭṭiyu, gorrelakunu pashuvulakunu puṭṭu pillalanubaṭṭiyu samoohamulugaa vacchedaru; vaarika nennaṭikini krushimpaka neeḷlupaaru thooṭavale nunduru.

13. వారి దుఃఖమునకు ప్రతిగా సంతోషమిచ్చి వారిని ఆదరించెదను, విచారము కొట్టివేసి నేను వారికి ఆనందము కలుగజేతును గనుక కన్యకలును ¸యౌవనులును వృద్ధులును కూడి నాట్యమందు సంతోషించెదరు.

13. vaari duḥkhamunaku prathigaa santhooshamichi vaarini aadarin̄chedanu, vichaaramu koṭṭivēsi nēnu vaariki aanandamu kalugajēthunu ganuka kanyakalunu ¸yauvanulunu vruddhulunu kooḍi naaṭyamandu santhooshin̄chedaru.

14. క్రొవ్వుతో యాజకులను సంతోషపరచెదను, నా జనులు నా ఉపకారములను తెలిసికొని తృప్తినొందుదురు; ఇదే యెహోవా వాక్కు.

14. krovvuthoo yaajakulanu santhooshaparachedanu, naa janulu naa upakaaramulanu telisikoni trupthinonduduru; idhe yehōvaa vaakku.

15. యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు ఆలకించుడి, రామాలో అంగలార్పును మహారోదనధ్వనియు వినబడుచున్నవి; రాహేలు తన పిల్లలను గూర్చి యేడ్చు చున్నది; ఆమె పిల్లలు లేకపోయినందున ఆమె వారిని గూర్చి ఓదార్పు పొందనొల్లకున్నది.
మత్తయి 2:18

15. yehōvaa eelaagu selavichuchunnaaḍu aalakin̄chuḍi, raamaalō aṅgalaarpunu mahaarōdhanadhvaniyu vinabaḍuchunnavi; raahēlu thana pillalanu goorchi yēḍchu chunnadhi; aame pillalu lēkapōyinanduna aame vaarini goorchi ōdaarpu pondanollakunnadhi.

16. యెహోవా ఈ ఆజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాడు ఏడువక ఊరకొనుము, కన్నీళ్లు విడుచుట మానుము; నీ క్రియసఫలమై, జనులు శత్రువుని దేశములోనుండి తిరిగి వచ్చెదరు; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
ప్రకటన గ్రంథం 21:4

16. yehōvaa ee aagna ichuchunnaaḍu ēḍuvaka oorakonumu, kanneeḷlu viḍuchuṭa maanumu; nee kriyasaphalamai, janulu shatruvuni dheshamulōnuṇḍi thirigi vacchedaru; idhe yehōvaa vaakku.

17. రాబోవు కాలమునందు నీకు మేలు కలుగునను నమ్మిక యున్నది, నీ పిల్లలు తిరిగి తమ స్వదేశమునకు వచ్చెదరు; ఇదే యెహోవా వాక్కు.

17. raabōvu kaalamunandu neeku mēlu kalugunanu nammika yunnadhi, nee pillalu thirigi thama svadheshamunaku vacchedaru; idhe yehōvaa vaakku.

18. నీవు నన్ను శిక్షించితివి, కాడికి అలవాటుకాని కోడె దెబ్బలకు లోబడునట్లుగా నేను శిక్షకు లోబడుచున్నాను, నీవు నా దేవుడవైన యెహోవావు, నీవు నా మనస్సును త్రిప్పిన యెడల నేను తిరుగుదును అని ఎఫ్రాయిము అంగలార్చుచుండగా నేను ఇప్పుడే వినుచున్నాను.

18. neevu nannu shikshin̄chithivi, kaaḍiki alavaaṭukaani kōḍe debbalaku lōbaḍunaṭlugaa nēnu shikshaku lōbaḍuchunnaanu, neevu naa dhevuḍavaina yehōvaavu, neevu naa manassunu trippina yeḍala nēnu thirugudunu ani ephraayimu aṅgalaarchuchuṇḍagaa nēnu ippuḍē vinuchunnaanu.

19. నేను తిరిగిన తరువాత పశ్చాత్తాపపడితిని, నేను సంగతి తెలిసికొని తొడచరుచుకొంటిని, నా బాల్య కాలమందు కలిగిన నిందను భరించుచు నేను అవమానము నొంది సిగ్గుపడితిని.

19. nēnu thirigina tharuvaatha pashchaatthaapapaḍithini, nēnu saṅgathi telisikoni thoḍacharuchukoṇṭini, naa baalya kaalamandu kaligina nindanu bharin̄chuchu nēnu avamaanamu nondi siggupaḍithini.

20. ఎఫ్రాయిము నా కిష్టమైన కుమారుడా? నాకు ముద్దు బిడ్డా? నేనతనికి విరోధముగ మాటలాడునప్పుడెల్ల అతని జ్ఞాపకము నన్ను విడువకున్నది, అతనిగూర్చి నా కడుపులో చాలా వేదనగా నున్నది, తప్పక నేనతని కరుణింతును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.

20. ephraayimu naa kishṭamaina kumaaruḍaa? Naaku muddu biḍḍaa? Nēnathaniki virōdhamuga maaṭalaaḍunappuḍella athani gnaapakamu nannu viḍuvakunnadhi, athanigoorchi naa kaḍupulō chaalaa vēdhanagaa nunnadhi, thappaka nēnathani karuṇinthunu; idhe yehōvaa vaakku.

21. ఇశ్రాయేలు కుమారీ, సరిహద్దురాళ్లను పాతించుము, దోవచూపు స్తంభములను నిలువబెట్టుము, నీవు వెళ్లిన రాజమార్గముతట్టు నీ మనస్సు నిలుపుకొనుము, తిరుగుము; ఈ నీ పట్టణములకు తిరిగి రమ్ము.

21. ishraayēlu kumaaree, sarihadduraaḷlanu paathin̄chumu, dōvachoopu sthambhamulanu niluvabeṭṭumu, neevu veḷlina raajamaargamuthaṭṭu nee manassu nilupukonumu, thirugumu; ee nee paṭṭaṇamulaku thirigi rammu.

22. నీవు ఎన్నాళ్లు ఇటు అటు తిరుగులాడుదువు? విశ్వాసఘాతకురాలా,యెహోవా నీ దేశములో నూతనమైన కార్యము జరిగించుచున్నాడు, స్త్రీ పురుషుని ఆవరించును.

22. neevu ennaaḷlu iṭu aṭu thirugulaaḍuduvu? Vishvaasaghaathakuraalaa,yehōvaa nee dheshamulō noothanamaina kaaryamu jarigin̄chuchunnaaḍu, stree purushuni aavarin̄chunu.

23. ఇశ్రాయేలు దేవుడును సైన్యములకధిపతియునగు యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు-చెరలో నుండి నేను వారిని తిరిగి రప్పించిన తరువాత యూదాదేశము లోను దాని పట్టణములలోను జనులు నీతిక్షేత్రమా, ప్రతిష్ఠిత పర్వతమా, యెహోవా నిన్ను ఆశీర్వదించును గాక అను మాట ఇకను వాడుకొందురు.

23. ishraayēlu dhevuḍunu sainyamulakadhipathiyunagu yehōvaa eelaagu selavichuchunnaaḍu-cheralō nuṇḍi nēnu vaarini thirigi rappin̄china tharuvaatha yoodhaadheshamu lōnu daani paṭṭaṇamulalōnu janulu neethikshētramaa, prathishṭhitha parvathamaa, yehōvaa ninnu aasheervadhin̄chunu gaaka anu maaṭa ikanu vaaḍukonduru.

24. అలసియున్న వారి ఆశను తృప్తిపరచుదును,కృశించిన వారినందరిని నింపుదును.

24. alasiyunna vaari aashanu trupthiparachudunu,krushin̄china vaarinandarini nimpudunu.

25. కావున సేద్యము చేయువారేమి, మందలతో తిరుగులాడువారేమి, యూదా వారందరును పట్టణస్థులందరును వారి దేశములో కాపురముందురు.
మత్తయి 11:28, లూకా 6:21

25. kaavuna sēdyamu cheyuvaarēmi, mandalathoo thirugulaaḍuvaarēmi, yoodhaa vaarandarunu paṭṭaṇasthulandarunu vaari dheshamulō kaapuramunduru.

26. అంతలో నేను మేలుకొని ఆలోచింపగా నా నిద్ర బహు వినోద మాయెను.

26. anthalō nēnu mēlukoni aalōchimpagaa naa nidra bahu vinōda maayenu.

27. యెహోవా వాక్కు ఇదేఇశ్రాయేలు క్షేత్రములోను యూదా క్షేత్రములోను నరబీజమును మృగబీజమును నేను చల్లు దినములు వచ్చుచున్నవి.

27. yehōvaa vaakku idhe'ishraayēlu kshētramulōnu yoodhaa kshētramulōnu narabeejamunu mrugabeejamunu nēnu challu dinamulu vachuchunnavi.

28. వారిని పెల్లగించుటకును విరుగగొట్టుటకును పడద్రోయుటకును నాశనము చేయుటకును హింసించుటకును నేనేలాగు కనిపెట్టి యుంటినో ఆలాగే వారిని స్థాపించుటకును నాటుటకును కనిపెట్టియుందును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.

28. vaarini pellagin̄chuṭakunu virugagoṭṭuṭakunu paḍadrōyuṭakunu naashanamu cheyuṭakunu hinsin̄chuṭakunu nēnēlaagu kanipeṭṭi yuṇṭinō aalaagē vaarini sthaapin̄chuṭakunu naaṭuṭakunu kanipeṭṭiyundunu; idhe yehōvaa vaakku.

29. ఆ దినములలో తండ్రులు ద్రాక్షకాయలు తినగా పిల్లల పళ్లు పులిసెనను మాట వాడుకొనరు.

29. aa dinamulalō thaṇḍrulu draakshakaayalu thinagaa pillala paḷlu pulisenanu maaṭa vaaḍukonaru.

30. ప్రతి వాడు తన దోషముచేతనే మృతినొందును; ఎవడు ద్రాక్షకాయలు తినునో వాని పళ్లే పులియును.

30. prathi vaaḍu thana dōshamuchethanē mruthinondunu; evaḍu draakshakaayalu thinunō vaani paḷlē puliyunu.

31. ఇదిగో నేను ఇశ్రాయేలువారితోను యూదావారి తోను క్రొత్త నిబంధన చేయు దినములు వచ్చుచున్నవి; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
మత్తయి 26:28, లూకా 22:20, 1 కోరింథీయులకు 11:25, 2 కోరింథీయులకు 3:6, హెబ్రీయులకు 8:8-13

31. idigō nēnu ishraayēluvaarithoonu yoodhaavaari thoonu krottha nibandhana cheyu dinamulu vachuchunnavi; idhe yehōvaa vaakku.

32. అది ఐగుప్తులోనుండి వారిని రప్పించుటకై నేను వారిని చెయ్యి పట్టుకొనిన దినమున, వారి పితరులతో నేను చేసిన నిబంధనవంటిది కాదు; నేను వారి పెనిమిటినైనను వారు ఆ నిబంధనను భంగము చేసికొనిరి; యిదే యెహోవా వాక్కు.

32. adhi aigupthulōnuṇḍi vaarini rappin̄chuṭakai nēnu vaarini cheyyi paṭṭukonina dinamuna, vaari pitharulathoo nēnu chesina nibandhanavaṇṭidi kaadu; nēnu vaari penimiṭinainanu vaaru aa nibandhananu bhaṅgamu chesikoniri; yidhe yehōvaa vaakku.

33. ఈ దినములైన తరువాత నేను ఇశ్రాయేలువారితోను యూదావారితోను చేయబోవు నిబంధన యిదే, వారి మనస్సులలో నా ధర్మవిధి ఉంచెదను, వారి హృదయముమీద దాని వ్రాసెదను; యెహోవా వాక్కు ఇదే.
2 కోరింథీయులకు 3:3, రోమీయులకు 11:26-27, 1 థెస్సలొనీకయులకు 4:9, హెబ్రీయులకు 8:8-13

33. ee dinamulaina tharuvaatha nēnu ishraayēluvaarithoonu yoodhaavaarithoonu cheyabōvu nibandhana yidhe, vaari manassulalō naa dharmavidhi un̄chedanu, vaari hrudayamumeeda daani vraasedanu; yehōvaa vaakku idhe.

34. నేను వారికి దేవుడనై యుందును వారు నాకు జనులగుదురు; వారు మరి ఎన్న డునుయెహోవానుగూర్చి బోధనొందుదము అని తమ పొరుగువారికిగాని తమ సహోదరులకుగాని ఉపదేశము చేయరు; నేను వారి దోషములను క్షమించి వారి పాపములను ఇక నెన్నడును జ్ఞాపకము చేసికొనను గనుక అల్పు లేమి ఘనులేమి అందరును నన్నెరుగుదురు; ఇదేయెహోవా వాక్కు.
అపో. కార్యములు 10:43, హెబ్రీయులకు 10:17, 1 Joh 2:27, రోమీయులకు 11:26-27, 1 థెస్సలొనీకయులకు 4:9

34. nēnu vaariki dhevuḍanai yundunu vaaru naaku janulaguduru; vaaru mari enna ḍunuyehōvaanugoorchi bōdhanondudamu ani thama poruguvaarikigaani thama sahōdarulakugaani upadheshamu cheyaru; nēnu vaari dōshamulanu kshamin̄chi vaari paapamulanu ika nennaḍunu gnaapakamu chesikonanu ganuka alpu lēmi ghanulēmi andarunu nanneruguduru; idheyehōvaa vaakku.

35. పగటి వెలుగుకై సూర్యుని, రాత్రి వెలుగుకై చంద్ర నక్షత్రములను నియమించువాడును, దాని తరంగములు ఘోషించునట్లు సముద్రమును రేపువాడునగు యెహోవా ఆ మాట సెలవిచ్చుచున్నాడు, సైన్యముల కధిపతియగు యెహోవా అని ఆయనకు పేరు.

35. pagaṭi velugukai sooryuni, raatri velugukai chandra nakshatramulanu niyamin̄chuvaaḍunu, daani tharaṅgamulu ghōshin̄chunaṭlu samudramunu rēpuvaaḍunagu yehōvaa aa maaṭa selavichuchunnaaḍu, sainyamula kadhipathiyagu yehōvaa ani aayanaku pēru.

36. ఆ నియమములు నా సన్నిధి నుండకుండ పోయినయెడల ఇశ్రాయేలు సంతతివారు నా సన్నిధిని ఎన్నడును జన ముగా ఉండకుండపోవును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.

36. aa niyamamulu naa sannidhi nuṇḍakuṇḍa pōyinayeḍala ishraayēlu santhathivaaru naa sannidhini ennaḍunu jana mugaa uṇḍakuṇḍapōvunu; idhe yehōvaa vaakku.

37. యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగా పైనున్న ఆకాశ వైశాల్యమును కొలుచుటయు క్రిందనున్న భూమి పునాదులను పరిశోధించుటయు శక్యమైనయెడల, ఇశ్రాయేలు సంతానము చేసిన సమస్తమునుబట్టి నేను వారినందరిని తోసి వేతును; యెహోవా వాక్కు ఇదే.

37. yehōvaa selavichunadhemanagaa painunna aakaasha vaishaalyamunu koluchuṭayu krindanunna bhoomi punaadulanu parishōdhin̄chuṭayu shakyamainayeḍala, ishraayēlu santhaanamu chesina samasthamunubaṭṭi nēnu vaarinandarini thoosi vēthunu; yehōvaa vaakku idhe.

38. యెహోవా ఈలాగు సెల విచ్చుచున్నాడు రాబోవు దినములలో హనన్యేలు గోపురము మొదలుకొని మూలగుమ్మమువరకు పట్టణము యెహోవా పేరట కట్టబడును.

38. yehōvaa eelaagu sela vichuchunnaaḍu raabōvu dinamulalō hananyēlu gōpuramu modalukoni moolagummamuvaraku paṭṭaṇamu yehōvaa pēraṭa kaṭṭabaḍunu.

39. కొలనూలు దాని కెదురుగా గారేబుకొండవరకు పోవుచు గోయావరకు తిరిగి సాగును.

39. kolanoolu daani kedurugaa gaarēbukoṇḍavaraku pōvuchu gōyaavaraku thirigi saagunu.

40. శవములును బూడిదయు వేయబడు లోయ అంతయు కిద్రోను వాగువరకును గుఱ్ఱముల గవినివరకును తూర్పుదిశనున్న పొలములన్నియు యెహోవాకు ప్రతిష్ఠితములగును. అది మరి ఎన్నడును పెల్లగింపబడదు, పడద్రోయబడదు.

40. shavamulunu booḍidayu vēyabaḍu lōya anthayu kidrōnu vaaguvarakunu gurramula gavinivarakunu thoorpudishanunna polamulanniyu yehōvaaku prathishṭhithamulagunu. adhi mari ennaḍunu pellagimpabaḍadu, paḍadrōyabaḍadu.


Shortcut Links
యిర్మియా - Jeremiah : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |

Support & Donate Us | Google Play Store | సజీవ వాహిని - Sajeeva Vahini 2009-2022. info@sajeevavahini.com
Sajeeva Vahini, Hyderabad & Chennai, India. SajeevaVahini.org Email: , . Whatsapp: 8898 318 318 or call us: +918898318318
Content on this website is prepared manually by Sajeeva Vahini, India. Our Content is free and open to use for any kind of distrubution. We request to carry a physical bible to churches rather than using bible on mobile or tablets. Please email any information for any suspected content/audio subject to piracy/copyright act on this website can be considered/removed. Which can help us to improve better. Note: we dont have any data/content related to Life Way Study Bible as a part of Sajeeva Vahini Notes or Verse Explanations.