Proverbs - సామెతలు 15 | View All

1. మృదువైన మాట క్రోధమును చల్లార్చును. నొప్పించు మాట కోపమును రేపును.

1. A gentle answer turns away anger, but a sharp word causes anger.

2. జ్ఞానుల నాలుక మనోహరమైన జ్ఞానాంశములు పలు కును బుద్ధిహీనుల నోరు మూఢవాక్యములు కుమ్మరించును.

2. The tongue of the wise uses much learning in a good way, but the mouth of fools speaks in a foolish way.

3. యెహోవా కన్నులు ప్రతి స్థలముమీద నుండును చెడ్డవారిని మంచివారిని అవి చూచుచుండును.

3. The eyes of the Lord are in every place, watching the bad and the good.

4. సాత్వికమైన నాలుక జీవవృక్షము దానిలో కుటిలత యుండినయెడల ఆత్మకు భంగము కలుగును.

4. A gentle tongue is a tree of life, but a sinful tongue crushes the spirit.

5. మూఢుడు తన తండ్రిచేయు శిక్షను తిరస్కరించును గద్దింపునకు లోబడువాడు బుద్ధిమంతుడగును.

5. A fool turns away from the strong teaching of his father, but he who remembers the strong words spoken to him is wise.

6. నీతిమంతుని యిల్లు గొప్ప ధననిధి భక్తిహీనునికి కలుగు వచ్చుబడి శ్రమకు కారణము.

6. Great riches are in the house of those who are right with God, but trouble is what the sinful will receive.

7. జ్ఞానుల పెదవులు తెలివిని వెదజల్లును బుద్ధిహీనుల మనస్సు స్థిరమైనది కాదు

7. The lips of the wise spread much learning, but the minds of fools do not.

8. భక్తిహీనులు అర్పించు బలులు యెహోవాకు హేయములు యథార్థవంతుల ప్రార్థన ఆయనకు ఆనందకరము.

8. The Lord hates the gifts of the sinful, but the prayer of the faithful is His joy.

9. భక్తిహీనుల మార్గము యెహోవాకు హేయము నీతి ననుసరించువానిని ఆయన ప్రేమించును.

9. The Lord hates the way of the sinful, but He loves him who follows what is right and good.

10. మార్గము విడిచినవానికి కఠినశిక్ష కలుగును గద్దింపును ద్వేషించువారు మరణము నొందుదురు.

10. He who turns from the right way will be punished. He who hates strong words spoken to him will die.

11. పాతాళమును అగాధకూపమును యెహోవాకు కన బడుచున్నవి నరుల హృదయములు మరి తేటగా ఆయనకు కనబడును గదా?

11. The world of the dead lies open before the Lord. How much more the hearts of men!

12. అపహాసకుడు తన్ను గద్దించువారిని ప్రేమించడు వాడు జ్ఞానులయొద్దకు వెళ్లడు.

12. A man who laughs at the truth has no love for the one who speaks strong words to him. He will not go to the wise.

13. సంతోషహృదయము ముఖమునకు తేటనిచ్చును. మనోదుఃఖమువలన ఆత్మ నలిగిపోవును.

13. A glad heart makes a happy face, but when the heart is sad, the spirit is broken.

14. బుద్ధిమంతుని మనస్సు జ్ఞానము వెదకును బుద్ధిహీనులు మూఢత్వము భుజించెదరు.

14. The mind of him who has understanding looks for much learning, but the mouth of fools feeds on foolish ways.

15. బాధపడువాని దినములన్నియు శ్రమకరములు సంతోషహృదయునికి నిత్యము విందు కలుగును.

15. All the days of the suffering are hard, but a glad heart has a special supper all the time.

16. నెమ్మదిలేకుండ విస్తారమైన ధనముండుటకంటె యెహోవాయందలి భయభక్తులతో కూడ కొంచెము కలిగియుండుట మేలు.

16. A little with the fear of the Lord is better than great riches with trouble.

17. పగవాని యింట క్రొవ్వినయెద్దు మాంసము తినుట కంటె ప్రేమగలచోట ఆకుకూరల భోజనము తినుట మేలు.

17. A dish of vegetables with love is better than eating the best meat with hate.

18. కోపోద్రేకియగువాడు కలహము రేపును దీర్ఘశాంతుడు వివాదము నణచివేయును.

18. A man with a bad temper starts fights, but he who is slow to anger quiets fighting.

19. సోమరి మార్గము ముళ్లకంచె యథార్థవంతుల త్రోవ రాజమార్గము.

19. The path of the lazy man is grown over with thorns, but the path of the faithful is a good road.

20. జ్ఞానముగల కుమారుడు తండ్రిని సంతోషపెట్టును బుద్ధిహీనుడు తన తల్లిని తిరస్కరించును.

20. A wise son makes a father glad, but a foolish man hates his mother.

21. బుద్ధిలేనివానికి మూఢత సంతోషకరము వివేకముగలవాడు చక్కగా ప్రవర్తించును.

21. A foolish way is joy to him who has no wisdom, but a man of understanding walks straight.

22. ఆలోచన చెప్పువారు లేని చోట ఉద్దేశములు వ్యర్థమగును ఆలోచన చెప్పువారు బహుమంది యున్నయెడల ఉద్దేశములు దృఢపడును.

22. Plans go wrong without talking together, but they will go well when many wise men talk about what to do.

23. సరిగా ప్రత్యుత్తరమిచ్చినవానికి దానివలన సంతోషము పుట్టును సమయోచితమైన మాట యెంత మనోహరము!

23. To give a good answer is a joy to a man, and how pleasing is a word given at the right time!

24. క్రిందనున్న పాతాళమును తప్పించుకొనవలెనని బుద్ధిమంతుడు పరమునకు పోవు జీవమార్గమున నడచు కొనును

24. The path of life leads up for the wise, so he may keep away from hell below.

25. గర్విష్ఠుల యిల్లు యెహోవా పెరికివేయును విధవరాలి పొలిమేరను ఆయన స్థాపించును.

25. The Lord will tear down the house of the proud, but He will make a place for the woman whose husband has died.

26. దురాలోచనలు యెహోవాకు హేయములు దయగల మాటలు ఆయన దృష్టికి పవిత్రములు.

26. The Lord hates the plans of the sinful, but the words of the pure are pleasing to Him.

27. లోభి తన యింటివారిని బాధపెట్టును లంచము నసహ్యించుకొనువాడు బ్రదుకును.

27. He who gets things by doing wrong brings trouble to his family, but he who will not be paid in secret for wrong-doing will live.

28. నీతిమంతుని మనస్సు యుక్తమైన ప్రత్యుత్తర మిచ్చుటకు ప్రయత్నించును భక్తిహీనుల నోరు చెడ్డమాటలు కుమ్మరించును

28. The mind of the one who is right with God thinks about how to answer, but the mouth of the sinful pours out sinful things.

29. భక్తిహీనులకు యెహోవా దూరస్థుడు నీతిమంతుల ప్రార్థన ఆయన అంగీకరించును.
యోహాను 9:31

29. The Lord is far from the sinful, but He hears the prayer of those who are right with Him.

30. కన్నుల ప్రకాశము చూచుట హృదయమునకు సంతోషకరము మంచి సమాచారము ఎముకలకు పుష్టి ఇచ్చును.

30. The light of the eyes makes the heart glad. Good news puts fat on the bones.

31. జీవార్థమైన ఉపదేశమును అంగీకరించువానికి జ్ఞానుల సహవాసము లభించును.

31. He whose ear listens to careful words spoken will live among the wise.

32. శిక్షనొంద నొల్లనివాడు తన ప్రాణమును తృణీకరించును గద్దింపును వినువాడు వివేకియగును.

32. He who does not listen to strong teaching hates himself, but he who listens when strong words are spoken gets understanding.

33. యెహోవాయందు భయభక్తులు కలిగియుండుట జ్ఞానాభ్యాసమునకు సాధనము ఘనతకు ముందు వినయముండును.

33. The fear of the Lord is the teaching for wisdom, and having no pride comes before honor.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Proverbs - సామెతలు 15 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

1
ఒక న్యాయమైన కారణం ఆవేశంతో కాకుండా సౌమ్యతతో మరింత ప్రభావవంతంగా సూచించబడుతుంది. పరుష పదాలు అన్నిటికంటే ఎక్కువగా కోపాన్ని రేకెత్తిస్తాయి.

2
జ్ఞానాన్ని కలిగి ఉన్నవారు దానిని ఇతరుల ప్రయోజనం కోసం తెలివిగా ఉపయోగించాలి.

3
దాచిన అతిక్రమణలు, దయ మరియు వ్యక్తిగత కష్టాలు అన్నీ దేవుని పరిధిలోకి వస్తాయి. ఇది నీతిమంతులకు ఓదార్పునిస్తుంది మరియు పశ్చాత్తాపం చెందనివారికి భయాన్ని సూచిస్తుంది.

4
దయగల మరియు బాగా మాట్లాడే నాలుకకు ఓదార్పు ద్వారా గాయపడిన మనస్సాక్షిని నయం చేసే శక్తి ఉంటుంది, నమ్మకం ద్వారా పాపంతో బాధపడుతున్న ఆత్మకు జ్ఞానోదయం చేస్తుంది మరియు విడిపోయిన పక్షాల మధ్య సంబంధాలను చక్కదిద్దుతుంది.

5
మార్గదర్శకత్వం విస్మరించబడితే, విధ్వంసానికి దారితీసే మార్గంలో తనిఖీ లేకుండా కొనసాగడానికి వారిని అనుమతించడం కంటే ప్రజలను హెచ్చరించడం ఉత్తమం.

6
భౌతిక ప్రపంచంలోని వారి సంపదలు వారి ఆందోళనలను మరియు అపనమ్మకాన్ని పెంచుతాయి, వారి కోరికలను తీవ్రతరం చేస్తాయి మరియు మరణ భయాన్ని మరింత వేదనను కలిగిస్తాయి.

7
మనం జ్ఞానాన్ని పంచుకున్నప్పుడు దాన్ని సరిగ్గా ఉపయోగిస్తాము, కానీ మూర్ఖ హృదయానికి పంచుకోవడానికి మంచి ఏమీ లేదు.

8-9
దుష్టులు క్రీస్తు విమోచన కోసం లేదా నీతి విధేయతకు బదులుగా ఇతర విషయాలను భర్తీ చేస్తారు. ప్రార్థనలో కృపలు ఆయనచే ప్రసాదించబడ్డాయి మరియు అవి అతని ఆత్మ యొక్క పని యొక్క ఫలితం, ఇది అతని దృష్టిలో దయను పొందుతుంది.

10
దిద్దుబాటును తృణీకరించే వారు తమ అతిక్రమణలలో వారి మరణాన్ని ఎదుర్కొంటారు, ఎందుకంటే వారు వారి నుండి వేరుగా ఉండటానికి నిరాకరించారు.

11
దేవుని చూపుల నుండి ఏదీ దాచబడదు, మానవత్వం యొక్క అంతరంగిక ఆలోచనలు కూడా.

12
అపహాస్యం చేసే వ్యక్తి నిజాయితీగా స్వీయ-పరిశీలనలో పాల్గొనడానికి ఇష్టపడడు.

13
అహంకారం మరియు వస్తుసంపదల పట్ల మితిమీరిన అనుబంధం నుండి ఉద్భవించిన నిస్సత్తువ, అసహనం, కృతజ్ఞత లేని స్వభావం, వ్యక్తిని తనకు మరియు తన చుట్టూ ఉన్నవారికి అశాంతి కలిగిస్తుంది.

14
తెలివైన వ్యక్తి గొప్ప జ్ఞానాన్ని పొందేందుకు కృషి చేస్తాడు, నిరంతరం కృపలో పరిణామం చెందుతాడు మరియు క్రీస్తు పట్ల వారి అవగాహనను మరింతగా పెంచుకుంటాడు. ఇంతలో, ప్రాపంచిక మనస్సు ఆత్మసంతృప్తితో ఉంటుంది, స్వీయ ముఖస్తుతిలో మునిగిపోతుంది.

15
గణనీయమైన బాధలను భరిస్తూ, బాధతో భారమైన హృదయాన్ని మోస్తున్న వారు ఉన్నారు. ఈ వ్యక్తులు మన కరుణ, మన ప్రార్థనలు మరియు మన ఓదార్పునిచ్చే ఉనికికి అర్హులు. మరోవైపు, కొందరు ఆనందంగా దేవుని సేవకు తమను తాము సమర్పించుకుంటారు, ఈ ఆనందం వారి విధేయతకు ఆజ్యం పోస్తుంది. ఏది ఏమైనప్పటికీ, వారు గౌరవం మరియు సంభ్రమాశ్చర్యాలతో జరుపుకోవాలి.

16-17
ప్రాపంచిక పరిశీలకులు కొరతను గ్రహించే పరిస్థితులలో కూడా విశ్వాసులు తరచుగా సమృద్ధిని కనుగొంటారు. ప్రభువు సన్నిధి వారికి తోడుగా ఉంటుంది, అన్యాయస్థుల సంపదతో తరచుగా వచ్చే భారాలు, కష్టాలు మరియు ప్రలోభాల నుండి వారిని ఉపశమనం చేస్తుంది.

18
ఎవరైనా రెచ్చగొట్టే సమయంలో సహనంగా ఉండేవారు సంఘర్షణను నివారించడమే కాకుండా అది తలెత్తినప్పుడు శాంతింపజేస్తారు.

19
తమ పనుల పట్ల అంకితభావం లేని వ్యక్తులు తమ పనిని పూర్తి చేయడానికి కష్టాలు మరియు ప్రమాదం యొక్క అవసరాన్ని తరచుగా నటిస్తారు. పర్యవసానంగా, చాలా మంది నిరంతరం తమ బాధ్యతలను నిర్లక్ష్యం చేయడం వల్ల వారి పరిస్థితిని ప్రశ్నిస్తారు.

20
తమ వృద్ధ తల్లిదండ్రుల పట్ల ధిక్కారం లేదా నిర్లక్ష్యం ప్రదర్శించేవారు తమ మూర్ఖత్వాన్ని బయటపెడతారు.

21
యథార్థంగా తెలివైన వారు తమ ఆలోచనలు, మాటలు మరియు చర్యలు స్థిరంగా, యథార్థంగా మరియు ధర్మబద్ధంగా ఉండేలా చూసుకోవడానికి ప్రయత్నిస్తారు.

22
వ్యక్తులు ఉద్దేశపూర్వకంగా కృషిని మరియు సమయాన్ని వెచ్చించకపోతే, వారు ముఖ్యమైనది ఏదైనా సాధించలేరు.

23
మన సంభాషణను పరిస్థితులకు తగినట్లుగా మలచుకోవడానికి మనకు జ్ఞానం అవసరం.

24
ఒక సద్గురువు వారి భావోద్వేగాలను ఉన్నత సాధనల వైపు మళ్లిస్తాడు మరియు వారి మార్గం వారిని నేరుగా ఆ ఆకాంక్షల వైపు నడిపిస్తుంది.

25
అహంకారం చాలా మంది పతనానికి దారి తీస్తుంది, అయినప్పటికీ కష్టాల్లో ఉన్నవారికి దేవుడు ఆదుకుంటాడు.

26
అధర్మపరుల ఆలోచనలు హృదయపు లోతులను అర్థం చేసుకున్న వ్యక్తిని అసహ్యించుకుంటాయి.

27
దురభిమాన వ్యక్తి వారి కుటుంబానికి శాంతి మరియు ఆనందాన్ని దూరం చేస్తాడు మరియు సంపద కోసం తృప్తి చెందని వెంబడించడం తరచుగా వారి పతనానికి దారితీసే పథకాలలోకి వారిని ఆకర్షిస్తుంది.

28
ఇది సద్గురువు యొక్క జ్ఞానాన్ని ప్రదర్శిస్తుంది: వారి ప్రసంగాన్ని సమర్థవంతంగా నియంత్రించే వారి సామర్థ్యం.

29
బహిరంగంగా దేవుణ్ణి ధిక్కరించే వారు తమ నుండి తనను తాను దూరం చేసుకున్నట్లు కనుగొంటారు

30
ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు ద్వారా మోక్షానికి సంబంధించిన శుభవార్తను అందుకోవడం వినయపూర్వకమైన ఆత్మకు గొప్ప ఆనందాన్ని తెస్తుంది!

31
ప్రేమపూర్వకమైన మరియు నమ్మకమైన ఉపదేశాలు ఒకరి ఆధ్యాత్మిక ప్రయాణాన్ని పెంపొందించడంలో సహాయపడతాయి, వారిని శాశ్వత జీవితం వైపు నడిపిస్తాయి.

32
పాపులు తమ స్వంత ఆత్మల విలువను తక్కువగా అంచనా వేస్తారు, తద్వారా ఆత్మ కంటే శరీరానికి ప్రాధాన్యత ఇస్తారు మరియు శరీరాన్ని సంతృప్తి పరచడానికి ఆత్మకు హాని చేస్తారు.

33
ప్రభువు పట్ల ఉన్న గౌరవం లేఖనాలను గౌరవంగా సంప్రదించేలా ప్రేరేపిస్తుంది మరియు పరిశుద్ధాత్మ మార్గనిర్దేశాన్ని పాటించేలా మనకు మార్గనిర్దేశం చేస్తుంది. వినయంతో దేవుని కృపపై మనం పూర్తిగా ఆధారపడినప్పుడు, క్రీస్తు నీతిలో మనం ఔన్నత్యాన్ని పొందుతాము.






















Shortcut Links
సామెతలు - Proverbs : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |