Proverbs - సామెతలు 1 | View All

1. దావీదు కుమారుడును ఇశ్రాయేలు రాజునైన సొలొమోను సామెతలు.

1. தாவீதின் குமாரனும் இஸ்ரவேலின் ராஜாவுமாகிய சாலொமோனின் நீதிமொழிகள்:

2. జ్ఞానమును ఉపదేశమును అభ్యసించుటకును వివేక సల్లాపములను గ్రహించుటకును

2. இவைகளால் ஞானத்தையும் போதகத்தையும் அறிந்து, புத்திமதிகளை உணர்ந்து,

3. నీతిన్యాయ యథార్థతల ననుసరించుటయందు బుద్ధి కుశలత ఇచ్చు ఉపదేశము నొందుటకును

3. விவேகம், நீதி, நியாயம், நிதானம் என்பவைகளைப்பற்றிய உபதேசத்தை அடையலாம்.

4. జ్ఞానములేనివారికి బుద్ధి కలిగించుటకును ¸యౌవనులకు తెలివియు వివేచనయు పుట్టించుటకును తగిన సామెతలు.

4. இவைகள் பேதைகளுக்கு வினாவையும், வாலிபருக்கு அறிவையும் விவேகத்தையும் கொடுக்கும்.

5. జ్ఞానముగలవాడు విని పాండిత్యము వృద్ధిచేసికొనును వివేకముగలవాడు ఆలకించి నీతి సూత్రములను సంపాదించుకొనును.

5. புத்திமான் இவைகளைக் கேட்டு, அறிவில் தேறுவான்; விவேகி நல்லாலோசனைகளை அடைந்து;

6. వీటిచేత సామెతలను భావసూచక విషయములను జ్ఞానుల మాటలను వారు చెప్పిన గూఢవాక్యములను జనులు గ్రహించుదురు.

6. நீதிமொழியையும், அதின் அர்த்தத்தையும், ஞானிகளின் வாக்கியங்களையும், அவர்கள் உரைத்த புதைபொருள்களையும் அறிந்துகொள்வான்.

7. యెహోవాయందు భయభక్తులు కలిగియుండుట తెలివికి మూలము మూర్ఖులు జ్ఞానమును ఉపదేశమును తిరస్కరించుదురు.

7. கர்த்தருக்குப் பயப்படுதலே ஞானத்தின் ஆரம்பம்; மூடர் ஞானத்தையும் போதகத்தையும் அசட்டை பண்ணுகிறார்கள்.

8. నా కుమారుడా, నీ తండ్రి ఉపదేశము ఆలకింపుము నీ తల్లి చెప్పు బోధను త్రోసివేయకుము.

8. என் மகனே, உன் தகப்பன் புத்தியைக் கேள், உன் தாயின் போதகத்தைத் தள்ளாதே.

9. అవి నీ తలకు సొగసైన మాలికయు నీ కంఠమునకు హారములునై యుండును

9. அவைகள் உன் சிரசுக்கு அலங்காரமான முடியும், உன் கழுத்துக்குச் சரப்பணியுமாயிருக்கும்.

10. నా కుమారుడా, పాపులు నిన్ను ప్రేరేపింపగా ఒప్పకుము.

10. என் மகனே, பாவிகள் உனக்கு நயங்காட்டினாலும் நீ சம்மதியாதே.

11. మాతోకూడ రమ్ము మనము ప్రాణముతీయుటకై పొంచియుందము నిర్దోషియైన యొకని పట్టుకొనుటకు దాగియుందము

11. எங்களோடே வா, இரத்தஞ்சிந்தும்படி நாம் பதிவிருந்து, குற்றமற்றிருக்கிறவர்களை முகாந்தரமின்றிப் பிடிக்கும்படி ஒளித்திருப்போம்;

12. పాతాళము మనుష్యులను మింగివేయునట్లు వారిని జీవముతోనే మింగివేయుదము సమాధిలోనికి దిగువారు మింగబడునట్లు వారు పూర్ణ బలముతోనుండగా మనము వారిని మింగివేయుదము రమ్ము అని వారు చెప్పునప్పుడు ఒప్పకుము.

12. பாதாளம் விழுங்குவதுபோல் நாம் அவர்களை உயிரோடே விழுங்குவோம்; குழியில் இறங்குகிறவர்கள் விழுங்கப்படுவதுபோல் அவர்களை முழுமையும் விழுங்குவோம்;

13. పలువిధములైన మంచి సొత్తులు మనకు దొరుకును మన యిండ్లను దోపుడుసొమ్ముతో నింపుకొందము

13. விலையுயர்ந்த சகலவிதப் பொருள்களையும் கண்டடைவோம்; கொள்ளைப்பொருளினால் நம்முடைய வீடுகளை நிரப்புவோம்.

14. నీవు మాతో పాలివాడవై యుండుము మనకందరికిని సంచి ఒక్కటే యుండును అని వారు నీతో చెప్పుదురు.

14. எங்களோடே பங்காளியாயிரு; நம்மெல்லாருக்கும் ஒரே பை இருக்கும் என்று அவர்கள் சொல்வார்களாகில்;

15. నా కుమారుడా, నీవు వారి మార్గమున పోకుము వారి త్రోవలయందు నడువకుండ నీ పాదము వెనుకకు తీసికొనుము.

15. என் மகனே, நீ அவர்களோடே வழிநடவாமல், உன் காலை அவர்கள் பாதைக்கு விலக்குவாயாக.

16. కీడు చేయుటకై వారి పాదములు పరుగులెత్తును నరహత్య చేయుటకై వారు త్వరపడుచుందురు.
రోమీయులకు 3:15-17

16. அவர்கள் கால்கள் தீங்குசெய்ய ஓடி, இரத்தஞ்சிந்தத் தீவிரிக்கிறது.

17. పక్షి చూచుచుండగా వల వేయుట వ్యర్థము.

17. எவ்வகையான பட்சியானாலும் சரி, அதின் கண்களுக்கு முன்பாக வலையை விரிப்பது விருதா.

18. వారు స్వనాశనమునకే పొంచియుందురు తమ్మును తామే పట్టుకొనుటకై దాగియుందురు.

18. இவர்களோ தங்கள் இரத்தத்திற்கே பதிவிருக்கிறார்கள், தங்கள் பிராணனுக்கே ஒளிவைத்திருக்கிறார்கள்.

19. ఆశాపాతకులందరి గతి అట్టిదే దానిని స్వీకరించువారి ప్రాణము అది తీయును.

19. பொருளாசையுள்ள எல்லாருடைய வழியும் இதுவே; இது தன்னையுடையவர்களின் உயிரை வாங்கும்.

20. జ్ఞానము వీధులలో కేకలు వేయుచున్నది సంతవీధులలో బిగ్గరగా పలుకుచున్నది

20. ஞானமானது வெளியே நின்று கூப்பிடுகிறது, வீதிகளில் சத்தமிடுகிறது.

21. గొప్ప సందడిగల స్థలములలో ప్రకటన చేయు చున్నది పురద్వారములలోను పట్టణములోను జ్ఞానము ప్రచురించుచు తెలియజేయుచున్నది

21. அது சந்தடியுள்ள தெருக்களின் சந்திலும், ஒலிமுகவாசலிலும் நின்று கூப்பிட்டு, பட்டணத்தில் தன் வார்த்தைகளை வசனித்துச் சொல்லுகிறது:

22. ఎట్లనగా, జ్ఞానములేనివారలారా, మీరెన్నాళ్లు జ్ఞానములేని వారుగా ఉండగోరుదురు? అపహాసకులారా, మీరెన్నాళ్లు అపహాస్యము చేయుచు ఆనందింతురు? బుద్ధిహీనులారా, మీరెన్నాళ్లు జ్ఞానమును అసహ్యించు కొందురు?

22. பேதைகளே, நீங்கள் பேதைமையை விரும்புவதும், நிந்தனைக்காரரே, நீங்கள் நிந்தனையில் பிரியப்படுவதும், மதியீனரே, நீங்கள் ஞானத்தை வெறுப்பதும், எதுவரைக்கும் இருக்கும்.

23. నా గద్దింపు విని తిరుగుడి ఆలకించుడి నా ఆత్మను మీమీద కుమ్మరించుదును నా ఉపదేశమును మీకు తెలిపెదను.

23. என் கடிந்துகொள்ளுதலுக்குத் திரும்புங்கள்; இதோ, என் ஆவியை உங்களுக்கு அருளுவேன், என் வார்த்தைகளை உங்களுக்குத் தெரிவிப்பேன்.

24. నేను పిలువగా మీరు వినకపోతిరి. నా చేయిచాపగా ఎవరును లక్ష్యపెట్టకపోయిరి

24. நான் கூப்பிட்டும், நீங்கள் கேட்கமாட்டோம் என்கிறீர்கள்; நான் என் கையை நீட்டியும் கவனிக்கிறவன் ஒருவனும் இல்லை.

25. నేను చెప్పిన బోధ యేమియు మీరు వినక త్రోసి వేసితిరి నేను గద్దింపగా లోబడకపోతిరి.

25. என் ஆலோசனையையெல்லாம் நீங்கள் தள்ளி, என் கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுத்தீர்கள்.

26. కాబట్టి మీకు అపాయము కలుగునప్పుడు నేను నవ్వెదను మీకు భయము వచ్చునప్పుడు నేను అపహాస్యము చేసెదను

26. ஆகையால், நானும் உங்கள் ஆபத்துக்காலத்தில் நகைத்து, நீங்கள் பயப்படுங்காரியம் வரும்போது ஆகடியம்பண்ணுவேன்.

27. భయము మీమీదికి తుపానువలె వచ్చునప్పుడు సుడిగాలి వచ్చునట్లు మీకు అపాయము కలుగు నప్పుడు మీకు కష్టమును దుఃఖమును ప్రాప్తించునప్పుడు నేను అపహాస్యము చేసెదను.

27. நீங்கள் பயப்படுங்காரியம் புசல்போல் வரும்போதும், ஆபத்து சூறாவளிபோல் உங்களுக்கு நேரிடும்போதும், நெருக்கமும் இடுக்கணும் உங்கள்மேல் வரும்போதும், ஆகடியம்பண்ணுவேன்.

28. అప్పుడు వారు నన్నుగూర్చి మొఱ్ఱపెట్టెదరుగాని నేను ప్రత్యుత్తరమియ్యకుందును నన్ను శ్రద్ధగా వెదకెదరు గాని వారికి నేను కనబడ కుందును.

28. அப்பொழுது அவர்கள் என்னை நோக்கிக் கூப்பிடுவார்கள்; நான் மறுஉத்தரவு கொடுக்கமாட்டேன்; அவர்கள் அதிகாலையிலே என்னைத் தேடுவார்கள், என்னைக் காணமாட்டார்கள்.

29. జ్ఞానము వారికి అసహ్యమాయెను యెహోవాయందు భయభక్తులు కలిగియుండుట వారి కిష్టము లేకపోయెను.

29. அவர்கள் அறிவை வெறுத்தார்கள், கர்த்தருக்குப் பயப்படுதலைத் தெரிந்துகொள்ளாமற்போனார்கள்.

30. నా ఆలోచన విననొల్లకపోయిరి నా గద్దింపును వారు కేవలము తృణీకరించిరి.

30. என் ஆலோசனையை அவர்கள் விரும்பவில்லை; என் கடிந்துகொள்ளுதலையெல்லாம் அசட்டை பண்ணினார்கள்.

31. కాబట్టి వారు తమ ప్రవర్తనకు తగిన ఫలము ననుభ వించెదరు తమకు వెక్కసమగువరకు తమ ఆలోచనలను అనుసరించెదరు

31. ஆகையால் அவர்கள் தங்கள் வழியின் பலனைப் புசிப்பார்கள்; தங்கள் யோசனைகளினால் திருப்தியடைவார்கள்.

32. జ్ఞానములేనివారు దేవుని విసర్జించి నాశనమగుదురు. బుద్ధిహీనులు క్షేమము కలిగినదని మైమరచి నిర్మూలమగుదురు.

32. பேதைகளின் மாறுபாடு அவர்களைக் கொல்லும், மூடரின் நிர்விசாரம் அவர்களை அழிக்கும்;

33. నా ఉపదేశము నంగీకరించువాడు సురక్షితముగా నివసించును వాడు కీడు వచ్చునన్న భయము లేక నెమ్మదిగా నుండును.

33. எனக்குச் செவிகொடுக்கிறவன் எவனோ, அவன் விக்கினமின்றி வாசம்பண்ணி, ஆபத்திற்குப் பயப்படாமல் அமைதியாயிருப்பான்.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Proverbs - సామెతలు 1 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

సామెతల ఉపయోగం. (1-6) 
ఇక్కడ అందించబడిన బోధనలు సూటిగా ఉంటాయి మరియు వారి స్వంత జ్ఞానం లేకపోవడం మరియు విద్యావంతుల ప్రాముఖ్యతను గుర్తించే వారికి గొప్ప విలువను కలిగి ఉంటాయి. యౌవనస్థులు సొలొమోను సామెతల్లోని మార్గనిర్దేశాన్ని అనుసరిస్తే, వారు జ్ఞానాన్ని మరియు వివేచనను పొందుతారు. సోలమన్ కీలకమైన సత్యాలను చర్చిస్తాడు మరియు సోలమన్ కంటే ముఖ్యమైన వ్యక్తి ఇక్కడ ఉన్నాడు. క్రీస్తు తన బోధనలు మరియు అతని ఆత్మ ప్రభావం రెండింటి ద్వారా కమ్యూనికేట్ చేస్తాడు. క్రీస్తు వాక్యం మరియు దేవుని జ్ఞానం రెండింటినీ సూచిస్తాడు మరియు అతను మనకు జ్ఞానంగా ప్రసాదించబడ్డాడు.

దేవునికి భయపడి తల్లిదండ్రులకు విధేయత చూపమని ఉద్బోధించడం. (7-9) 
మూర్ఖులు నిజమైన జ్ఞానం లేని వ్యక్తులు; వారు తర్కాన్ని పరిగణనలోకి తీసుకోకుండా లేదా దేవుని పట్ల గౌరవం చూపకుండా వారి స్వంత కోరికలను అనుసరిస్తారు. పిల్లలు తార్కిక సామర్థ్యాలను కలిగి ఉంటారు మరియు వారికి బోధించేటప్పుడు, మన మార్గదర్శకత్వం వెనుక ఉన్న కారణాలను మనం వివరించాలి. అయినప్పటికీ, వారి స్వాభావిక అవినీతి మరియు మొండితనం కారణంగా, నిబంధనలతో కూడిన సూచనలతో పాటుగా ఉండటం అవసరం. దైవిక సత్యాలను మరియు ఆదేశాలను అత్యున్నతంగా పట్టుకుందాం; వాటిని విలువైనదిగా పరిగణించడం ద్వారా, వారు మనకు నిజంగా గౌరవనీయులు అవుతారు.

పాపుల ప్రలోభాలను నివారించడానికి. (10-19) 
దుష్టులు ఇతరులను విధ్వంసపు మార్గాల్లోకి ప్రలోభపెట్టడంలో ఉత్సాహంగా ఉంటారు, ఎందుకంటే పాపులు తోటి పాపుల సహవాసంలో ఓదార్పు పొందుతారు. అయినప్పటికీ, వారి చర్యలకు వారు మరింత జవాబుదారీగా ఉంటారు. యువత జాగ్రత్తగా ఉండాల్సిన అవసరాన్ని ఇది నొక్కి చెబుతోంది. "మీ సమ్మతి ఇవ్వవద్దు." వారి నమ్మకాలు లేదా ప్రవర్తనలను స్వీకరించవద్దు మరియు వారితో సహవాసం చేయవద్దు. ఒక వ్యక్తి మరొకరికి హాని చేయడం నుండి ఎలా ఆనందాన్ని పొందగలడు అనేది ఆశ్చర్యంగా ఉంది! ప్రాపంచిక సంపద గురించి వారి వక్ర అవగాహనను గమనించండి, ఎందుకంటే దానికి పదార్ధం లేదా నిజమైన విలువ లేదు. చాలామంది ఈ లోక సంపదను ఎక్కువగా అంచనా వేయడంలో ఘోరమైన తప్పు చేస్తారు. పాపం తమ ప్రయోజనానికి దారి తీస్తుందని అది వ్యర్థమైన వాగ్దానం. పాపం యొక్క మార్గం దిగజారుతుంది మరియు వ్యక్తులు తమ అవరోహణను ఆపడం కష్టం.
యువకులు తాత్కాలిక మరియు శాశ్వతమైన వినాశనాన్ని నివారించాలని కోరుకుంటే, వారు ఈ విధ్వంసక మార్గాల్లో ఒక్క అడుగు కూడా వేయడాన్ని గట్టిగా తిరస్కరించాలి. ప్రాపంచిక లాభం కోసం తృప్తి చెందని కోరిక ప్రజలను వారి స్వంత జీవితాలను మాత్రమే కాకుండా ఇతరుల జీవితాలను కూడా ప్రమాదానికి గురిచేసే అభ్యాసాల వైపు నడిపిస్తుంది. ఒక వ్యక్తి తన జీవితాన్ని పోగొట్టుకుంటే మొత్తం ప్రపంచాన్ని పొందడం వల్ల కలిగే లాభం ఏమిటి? మరియు వారు తమ ఆత్మను కోల్పోతే అంతకంటే తక్కువ విలువ ఏమిటి?

పాపులకు జ్ఞానం యొక్క చిరునామా. (20-33)
సాతాను శోధనలకు లొంగిపోయే ప్రమాదాలను గతంలో నొక్కిచెప్పిన సొలొమోను, ఇప్పుడు దేవుని ఆహ్వానాలను విస్మరించడం వల్ల కలిగే నష్టాలను నొక్కి చెబుతున్నాడు. క్రీస్తు స్వయంగా జ్ఞానాన్ని కలిగి ఉన్నాడు. అతను తన పిలుపును మూడు విభిన్న సమూహాలకు విస్తరించాడు:
1. సాదాసీదాలు: వీరు తప్పు మరియు తప్పుల గురించి వారి సరళమైన దృక్కోణాలను, దేవుని మార్గాలకు వ్యతిరేకంగా వారి పక్షపాత తీర్పులను అంటిపెట్టుకుని ఉంటారు మరియు వారు తమ చెడుతనంలో తమను తాము మోసం చేసుకుంటారు.
2. అపహాస్యం చేసేవారు: ప్రతిదానిలో హాస్యాన్ని కనుగొనే గర్వం మరియు నిర్లక్ష్య వ్యక్తులు, ముఖ్యంగా మతాన్ని అపహాస్యం చేయడం మరియు పవిత్రమైన మరియు గంభీరమైన ప్రతిదాన్ని తక్కువ చేయడం.
3. మూర్ఖులు: అత్యంత మూర్ఖులలో బోధించబడడాన్ని తృణీకరించేవారు మరియు నిజమైన దైవభక్తి పట్ల తీవ్ర విరక్తి కలిగి ఉంటారు.
సూచన సూటిగా ఉంటుంది: "నా మందలింపు వద్ద తిరగండి." నిందలు మనలను చెడు నుండి దూరం చేయడానికి మరియు మంచిని స్వీకరించడానికి దారితీయకపోతే ఎటువంటి ప్రయోజనం ఉండదు. ఇచ్చిన హామీలు అనూహ్యంగా ప్రోత్సాహకరంగా ఉన్నాయి. మానవ బలం మాత్రమే ఈ పరివర్తనను ప్రభావితం చేయదు, కానీ దేవుడు ఒక వాగ్దానంతో ప్రతిస్పందిస్తాడు: "ఇదిగో, నేను నా ఆత్మను మీపై కుమ్మరిస్తాను." నిజమైన మార్పిడికి ప్రత్యేక కృప అవసరం, మరియు దేవుడు ఆ కృపను కోరుకునే వారి నుండి ఎన్నటికీ నిలిపివేయడు.
క్రీస్తు ప్రేమ, ఆయన ఉపదేశాలలో పొందుపరిచిన వాగ్దానాలు అందరి దృష్టిని ఆకర్షించాలి. ఒక వ్యక్తి జీవితంలోని అనిశ్చితి మరియు క్రీస్తు లేకుండా ఈ ప్రపంచాన్ని విడిచిపెట్టడం వల్ల కలిగే భయంకరమైన పరిణామాలను పరిగణనలోకి తీసుకున్నప్పుడు, అటువంటి ప్రమాదకరమైన మార్గంలో వ్యక్తులు ఎంతకాలం కొనసాగాలని అనుకుంటున్నారు అని అడగడం న్యాయమైన ప్రశ్న. ప్రస్తుతం, పాపులు సుఖంగా జీవించవచ్చు, అకారణంగా దుఃఖానికి దూరంగా ఉండవచ్చు; అయినప్పటికీ, వారి విపత్తు చివరికి వస్తుంది. నేడు, దేవుడు వారి ప్రార్థనలను వినడానికి సిద్ధంగా ఉన్నాడు, కానీ వారి ఏడుపులకు సమాధానం దొరకని సమయం వస్తుంది.
కాబట్టి, మనం ఇంకా జ్ఞానాన్ని అపహాస్యం చేసేవాళ్లమా? మనము శ్రద్ధగా విని, ప్రభువైన యేసు పిలుపును పాటిద్దాం. అలా చేయడం ద్వారా, మనం మనస్సాక్షి యొక్క శాంతిని, దేవునిపై విశ్వాసాన్ని, జీవితం మరియు మరణంలో చెడు నుండి విముక్తిని మరియు అంతిమంగా, శాశ్వతమైన ఆశీర్వాదాలను పొందవచ్చు.



Shortcut Links
సామెతలు - Proverbs : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |