Psalms - కీర్తనల గ్రంథము 115 | View All

1. మాకు కాదు, యెహోవా మాకు కాదు నీ కృపాసత్యములనుబట్టి నీ నామమునకే మహిమ కలగునుగాక

1. Not to us, O Yahweh, not to us, But to your name give glory, For your loving-kindness, and for your truth's sake.

2. వారి దేవుడేడి అని అన్యజనులెందుకు చెప్పుకొందురు?

2. Why should the nations say, Where now is their God?

3. మా దేవుడు ఆకాశమందున్నాడు తన కిచ్ఛవచ్చినట్లుగా సమస్తమును ఆయన చేయుచున్నాడు

3. But our God is in the heavens: He has done whatever he pleased.

4. వారి విగ్రహములు వెండి బంగారువి అవి మనుష్యుల చేతిపనులు

4. Their idols are silver and gold, The work of man's hands.

5. వాటికి నోరుండియు పలుకవు కన్నులుండియు చూడవు

5. They have mouths, but they don't speak; They have eyes, but they don't see;

6. చెవులుండియు వినవు ముక్కులుండియు వాసనచూడవు

6. They have ears, but they don't hear; They have noses, but they don't smell;

7. చేతులుండియు ముట్టుకొనవు పాదములుండియు నడువవు గొంతుకతో మాటలాడవు.
ప్రకటన గ్రంథం 9:20

7. They have hands, but they don't handle; They have feet, but they don't walk; Neither do they speak through their throat.

8. వాటిని చేయువారును వాటియందు నమ్మికయుంచు వారందరును వాటివంటివారై యున్నారు.

8. Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.

9. ఇశ్రాయేలీయులారా, యెహోవాను నమ్ముకొనుడి. ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము

9. O Israel, trust in Yahweh: He is their help and their shield.

10. అహరోను వంశస్థులారా, యెహోవాను నమ్ముకొనుడి. ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము

10. O house of Aaron, trust+ in Yahweh: He is their help and their shield.

11. యెహోవాయందు భయభక్తులుగలవారలారా యెహోవాయందు నమ్మిక యుంచుడి ఆయన వారికి సహాయము వారికి కేడెము.

11. You+ who fear Yahweh, trust in Yahweh: He is their help and their shield.

12. యెహోవా మమ్మును మరచిపోలేదు ఆయన మమ్ము నాశీర్వదించును ఆయన ఇశ్రాయేలీయుల నాశీర్వదించును అహరోను వంశస్థులనాశీర్వదించును

12. Yahweh has been mindful of us; he will bless [us] He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.

13. పిన్నలనేమి పెద్దలనేమి తనయందు భయభక్తులు గల వారిని యెహోవా ఆశీర్వదించును.
ప్రకటన గ్రంథం 11:18, ప్రకటన గ్రంథం 19:5

13. He will bless those who fear Yahweh, Both small and great.

14. యెహోవా మిమ్మును మీ పిల్లలను వృద్ధిపొందించును.

14. Yahweh will increase you+ more and more, You+ and your+ sons.

15. భూమ్యాకాశములను సృజించిన యెహోవాచేత మీరు ఆశీర్వదింపబడినవారు.

15. Blessed are you+ of Yahweh, Who made heaven and earth.

16. ఆకాశములు యెహోవావశము భూమిని ఆయన నరుల కిచ్చియున్నాడు.

16. The heavens are the heavens of Yahweh; But the earth he has given to the sons of man.

17. మృతులును మౌనస్థితిలోనికి దిగిపోవువారును యెహోవాను స్తుతింపరు

17. The dead don't praise Yah, Neither any who go down into silence;

18. మేమైతే ఇది మొదలుకొని నిత్యము యెహోవాను స్తుతించెదము యెహోవాను స్తుతించుడి.

18. But we will bless Yah From this time forth and forevermore. Hallelujah.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Psalms - కీర్తనల గ్రంథము 115 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

దేవునికే మహిమ. (1-8) 
మన ప్రార్ధనలు మరియు ప్రశంసల నుండి మన స్వంత అర్హతకు సంబంధించిన ఏవైనా ఆలోచనలను బహిష్కరిద్దాం. మనం చేసే ప్రతి మంచి పని సర్వశక్తిమంతుడి దయ ద్వారా సాధించబడుతుంది మరియు మనకు లభించే అన్ని ఆశీర్వాదాలు పూర్తిగా అతని అపరిమితమైన దయ యొక్క ఫలితం. అందువలన, అతను మాత్రమే అన్ని ప్రశంసలకు అర్హుడు. మనము ఆయన దయను కోరినప్పుడు మరియు హృదయపూర్వక ప్రార్థనలో నిమగ్నమైనప్పుడు, మన ప్రేరణ పూర్తిగా దేవుని సన్నిధి నుండి రావాలి. ప్రభూ, మా తరపున ప్రవర్తించండి, మా వ్యక్తిగత గుర్తింపు లేదా సంతృప్తి కోసం కాదు, మీ దయ మరియు సత్యం వారి మహిమలో ప్రకాశించేలా. దీనికి విరుద్ధంగా, అన్యమత దేవతలు నిర్జీవమైనవి మరియు జడమైనవి. అవి కేవలం మానవ చేతులతో సృష్టించబడినవి, చిత్రకారులు, శిల్పులు మరియు హస్తకళాకారులచే రూపొందించబడినవి, ఏ విధమైన భావాలను కలిగి ఉండవు. కీర్తనకర్త, ఈ విధంగా, విగ్రహారాధకుల మూర్ఖత్వాన్ని ఎత్తి చూపాడు.

అతనిపై నమ్మకం ఉంచడం మరియు అతనిని స్తుతించడం ద్వారా. (9-18)
నిర్జీవ విగ్రహాలను విశ్వసించడం మూర్ఖత్వం, కానీ నిజమైన జ్ఞానం సజీవుడైన దేవునిపై మన నమ్మకాన్ని ఉంచడంలో ఉంది. తనపై విశ్వాసం ఉన్నవారికి అతను సహాయం మరియు రక్షణ మూలంగా నిలుస్తాడు. దేవుని పట్ల నిజమైన భక్తి ఉన్న చోట, ఆయనపై నమ్మకంగా ఆధారపడవచ్చు. అతని విశ్వసనీయత తిరుగులేనిది. మనలో గొప్పవారికి ఆయన ఆశీర్వాదాలు కావాలి మరియు ఆయనను విస్మయానికి గురిచేసే వినయస్థులు కూడా తిరస్కరించబడరు. దేవుని ఆశీర్వాదాలు ముఖ్యంగా ఆత్మకు సంబంధించిన విషయాలలో వృద్ధిని ఇస్తాయి. మనం ప్రభువును స్తుతించాలి, ఎందుకంటే ఆయన దాతృత్వానికి హద్దులు లేవు; అతను మానవాళికి వారి జీవనోపాధి కోసం భూమిని ప్రసాదించాడు.
విశ్వాసుల ఆత్మలు, ఒకసారి భూసంబంధమైన భారాల నుండి విముక్తి పొంది, ఆయనను స్తుతిస్తూనే ఉంటాయి; అయినప్పటికీ, నిర్జీవమైన శరీరాలు దేవునికి స్తుతించలేవు. పరీక్షలు మరియు సంఘర్షణల ఈ ప్రపంచంలో ఆయనను కీర్తించగల మన సామర్థ్యానికి మరణం ముగింపును సూచిస్తుంది. మరికొందరు మరణించి ఉండవచ్చు మరియు వారి సేవ ఆగిపోయి ఉండవచ్చు, ఇది దేవుని ప్రయోజనం కోసం మన ప్రయత్నాలను రెట్టింపు చేయవలసి వస్తుంది. ఈ పనిని మనం స్వయంగా చేపట్టడమే కాకుండా ఇతరులను కూడా అలా చేయమని ప్రోత్సహిస్తాము, మనం పోయిన చాలా కాలం తర్వాత ఆయనను స్తుతిస్తాము.
ప్రభువా, నీవు మాత్రమే మా విశ్వాసం మరియు ప్రేమ యొక్క వస్తువు. జీవితంలో మరియు మరణంలో నిన్ను స్తుతించడంలో మాకు సహాయం చేయండి, తద్వారా మీ పేరు మొదటి నుండి చివరి వరకు మా పెదవులపై ఉంటుంది. నీ నామం యొక్క సువాసన మా ఆత్మలను శాశ్వతంగా రిఫ్రెష్ చేస్తుంది.



Shortcut Links
కీర్తనల గ్రంథము - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |